1 [{A Psalm} of David.] Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.2 Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:3 For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.4 I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;5 I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.6 I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,7 That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.8 Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;10 In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.11 But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.12 My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.
1 De David. Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.2 Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.3 Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.4 Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.5 Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.6 Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,7 Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.8 Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.9 Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,10 En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.11 Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.12 Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.