Publicidade

Gênesis 17

TB
ေ​ျား​ှီး​်း​မင်္

1 ို​ောက်၊ ာ​ြံ​သညသက်​ကိုး​ဆယ်​ကိုး​်​ှိ​ော​ါ၊ ာ​ု​ား​သညာ​ြံ​ား​ထင်​ှား​ော်​ူ၍၊ ါ​သညတန်​ိုး​်​ု​ား​ခင်​်၏။ ါ့​ှေ့​ှာ​ွား​ာ၍ ုံ​လင်​်း​ှိ​ော့။ 2 ါ၏​ိ​်​ကို သင်​့် ါ​ြု​မည်။ သင့်​ကို​ါ​်​ျား​ြား​ေ​မည်​့်​ော်​ူ​၏။ 3 ာ​ြံ​သည်​လည်း​်​ဝပ်​်၊ ု​ား​ခင်​က4 ါ​ြု​ော​ိ​်​သညသင်၌​ှိ၏။ သင်​သည်​ူ​ျိုး​ျား​ို့၏ ်​့်​မည်။ 5 ောက်​တစ်​ဖန်​သင်၏​မည်​ကို ာ​ြံ​ု​ေါ်​သင်၏​မည်​ကို ာ​ြ​ံ​ု​ေါ်​ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ​သည်​သင့်​ကို ျား​ွာ​ော​ူ​ျိုး​ို့၏ ာ၌​ခန့်​ား​ြီ။ရော၊ ၄:၁၇6 ါ​သညသင့်​ကို​်​ွား​ျား​ေ​မည်။ သင်​ား​့် ူ​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို ်​ေ​မည်။ သင်၏​ျိုး​်၌​လည်း ်​ု​ရင်​်​ကြ​့်​မည်။ 7 ါ​သည်​သင်၏​ု​ား၊ သင့်​ောက်၌ သင့်​ျိုး​်၏​ု​ား​်​မည်​ု၊ သင်​့် သင်၏​ျိုး​်​စဉ်​ဆက်​ို့၌၊ ါ့​ိ​်​ကို ာ​ိ​်​်​ေ​မည်။လု၊ ၁:၅၅8 သင်​သညု​ဧည့်​သည်​်၍​ေ​ော​်​တည်း​ူ​ော၊ ါ​်​်​တစ်​ျှောက်​ုံး​ကို၊ သင်​ား​လည်း​ကော်း၊ သင့်​ောက်၌​သင်၏​ျိုး​်​ား​လည်း​ကော်း၊ စဉ်​ြဲ​ို်​ေး​မည်။ ူ​ို့၏​ု​ား​လည်း ါ​်​မည်​့်​ြွက်​ော်​ူ၏။တ၊ ၇:၅

9 တစ်​ဖန်​ု​ား​ခင်​ကို့​်၍ သင်​့်​ကွ​သင့်​ောက်၌ သင်၏​ျိုး​စဉ်​ဆက်​ို့​သည်၊ ါ၏​ိ​်​ကို ော့်​ှောက်​ကြ​မည်။ 10 သင်​့်​ကသင့်​ောက်၌ သင်၏​ျိုး​်​သည်၊ ါ့​ှေ့​ှာ​ော့်​ှောက်​ော ါ၏​ိ​်​ူ​ူ​ကား၊ သင်​ို့​ား​ောက်ျား​ို်း ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​မည်။တ၊ ၇:၈၊11 ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​သည်၊ ါ​့် သင်​ို့​ြု​ော​ိ​်၏ ကာ​သက်​ေ​်​့်​မည်။ 12 သင်​ို့​ျိုး​စဉ်​ဆက်​ို့၌ ား​ောက်ျား​ို်း၊ ကို်​်၌​ွား​ော​ူ​်​ေ၊ ကို်​ျိုး​်၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား​၌ ွေ​့် ဝယ်​ော​ူ​်​ေ၊ သက်​်​ရက်​ြောက်​ျှ်၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​မည်။ 13 ကို်​်၌​ွား​ော​ူ၊ ကို်​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ​သည်၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​မည်။ ါ့​ိ​်​လည်း သင်​ို့၏​ား၌ ာ​ိ​်​်​့်​မည်။ 14 ေ​ျား​ှီး၊ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ား​ောက်ျား​ကို ူ၏​ျိုး​ပယ်​်း​ို​ူ​သညါ့​ိ​်​ကို​က်​ေ​ြီ​ာ​ြ​ံ​ား​့်​ော်​ူ၏။

15 တစ်​ဖန်​ု​ား​ခင်​ကသင်၏​ား​ာ​ဲ​ကို​ူ​ကား၊ ာ​ဲ​ူ​ော မည်​့်​ေါ်​ာ​ာ​ူ​ော​မည်​့် ေါ်​16 ူ့​ကို​ါ​ကော်း​ျီး​ေး၍၊ ူ့​ား​့်​လည်း သင်​ား​ား​ကို​ေး​မည်။ ကယ်​စင်​စစ်​ူ့​ကို ကော်း​ျီး​ေး၍၊ ူ​သညူ​ျိုး​ျိုး​်​့်​မည်။ ူ၏​ျိုး​်၌​လည်း၊ ်​်​ော​်​ု​ရင်​်​ကြ​့်​မည်​ု၊ ာ​ြ​ံ​ား​့်​ော်​ူ၏။ 17 ို​ါ​ာ​ြ​ံ​သည်​်​ဝပ်​က်၊ သက်​တစ်​ာ​ှိ​ော​ူ​သညား​ကို​့်​မည်​ော။ သက်​ကိုး​ဆယ်​ှိ​ော ာ​ာ​သည်​ား​ကို​ွား​့်​မည်​ော​ရယ်​က်၊ ်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ​ောက်​ေ့​ြီး​ျှ်၊ 18 ှ​ေ​သညှေ့​ော်၌​သက်​်​ါ​ေ​ော​ု၊ ု​ား​ခင်​ကို ျှောက်​ော​ါ၊ 19 ု​ား​ခင်​ကသင်၏​ား​ာ​ာ​သညသင်​ား​ား​ကို​ွား​့်​မည်။ ို​ား​ကို​လည်း က်​မည်​့်​့်​မည်။ ူ၌​လည်း​ကော်း၊ ူ့​ောက်​ူ၏​ျိုး​်၌​လည်း​ကော်း ါ၏​ိ​်​ကို ာ​ိ​်​်​ေ​မည်။ 20 ှ​ေ​ှု၌​ကား၊ သင်၏​ကား​ကို ါ​ား​ော်၏။ ူ့​ကို ါ​ကော်း​ျီး​ေး၏။ ူ့​်​ကို​ိုး​ွား​ေ၍ ူ့​ကို​်​ျား​ြား​ေ​မည်။ ူ​သညမင်း​ား​ဆယ်​်​ါး​ို့၏​်​့်​မည်။ ကြီး​ော​ူ​ျိုး​်​ေ​်း​ှာ​လည်း ါ​ြု​မည်။ 21 ို့​ော်​လည်း၊ ော်​်၊ ျိ်း​က်​ော​ျိ်​်၊ ာ​ာ​သညသင်​ား​ွား​ံ့​ော​ား​က်၌၊ ါ၏​ိ​်​ကို ါ​တည်​ေ​မည်​့်​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ 22 ့်​ြွက်​ော်​ူ​ံ​ြိ်း၍ ု​ား​ခင်​သည်​ာ​ြ​ံ​ံ​တက်​ကြွ​ော်​ူ၏။

23 ာ​ြ​ံ​သည်​လည်း၊ ား​ှ​ေ​ှ​ကို်​်၌ ွား​ော​ူ​ေါ်း၊ ကို်​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ​ေါ်း​တည်း​ူ​ော၊ ာ​ြ​ံ​်​့်​ို်​ော ောက်ျား​ေါ်း​ို့​ကို​ူ၍၊ ု​ား​ခင်​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ တစ်​ေ့​်း​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ေး​ေ​၏။ 24 ာ​ြ​ံ​သညကို်​ို်​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ါ၊ သက်​ကိုး​ဆယ်​ကိုး​်​ှိ​၏။ 25 ား​ှ​ေ​သညေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ော​ါ၊ သက်​တစ်​ဆယ်​ုံး​်​ှိ​၏။ 26 တစ်​ေ့​်း​ာ​ြ​ံ​့် ား​ှ​ေ​သညေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​ေ​၏။ 27 ူ၏​်၌​ွား​ော​ူ၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား၌ ူ၏​ွေ​့်​ဝယ်​ော​ူ၊ ူ၏​်​့်​ို်​ော​ောက်ျား​ေါ်း​ို့​သည်၊ ူ​့်​ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို ံ​ကြ​ေ​၏။

Muda-se o nome de Abrão

1 Quando Abrão era de noventa e nove anos de idade, Gn 12.7;18.1apareceu-lhe Jeová e disse: Eu sou Gn 28.3;35.11Deus Todo-Poderoso; anda diante de mim e Gn 6.9;Dt 18.13perfeito. 2 Eu farei uma Gn 15.18aliança entre mim e ti e te Gn 13.16;15.5multiplicarei grandissimamente. 3 Abrão Gn 17.17;18.2prostrou-se com o rosto em terra, e falou Deus com ele: 4 Quanto a mim, a minha aliança é contigo, e serás pai de uma Gn 35.11;48.19multidão de nações. 5 O teu nome não se chamará mais Abrão, mas Ne 9.7Abraão será o teu nome; pois te hei posto por Rm 4.17pai de uma multidão de nações. 6 Far-te-ei frutificar grandissimamente e de ti farei nações, e de ti Gn 17.16;Gn 35.11sairão reis. 7 Estabelecerei a minha aliança entre mim e ti e a tua semente depois de ti, nas suas gerações, por uma Gn 17.13,19;Sl 105.9-10aliança eterna, e Lv 11.45;26.12,45para que eu seja o teu Deus e o Gl 3.16da tua semente depois de ti. 8 Gn 12.7;13.15,17Dar-te-ei a ti e à tua semente depois de ti a terra das tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, em possessão perpétua; e serei o seu Deus.

A circuncisão instituída

9 Disse mais Deus a Abraão: Quanto a ti, Êx 19.5guardarás a minha aliança, tu e a tua semente depois de ti, nas suas gerações. 10 Jo 7.22;At 7.8Esta é a aliança que guardareis entre mim e vós e a tua semente depois de ti: todo o macho dentre vós será circuncidado. 11 Êx 12.48;Dt 10.16Circuncidareis a carne do vosso prepúcio; e isto será por sinal duma aliança entre mim e vós. 12 O que tem Lv 12.3oito dias será circuncidado entre vós, todo o macho nas vossas gerações, o escravo nascido em casa e o comprado por dinheiro a qualquer estrangeiro que não é da tua linhagem. 13 Tem de ser circuncidado o escravo nascido em tua casa e o Êx 12.44comprado por teu dinheiro; a minha aliança estará na vossa carne por uma aliança eterna. 14 O incircunciso que não for circuncidado na carne do seu prepúcio, essa alma será cortada do seu povo; quebrou a minha aliança.

Muda-se o nome de Sarai

15 Disse Deus a Abraão: Quanto a Sarai, tua mulher, não lhe chamarás Sarai, mas Sara será o seu nome. 16 Abençoá-la-ei e também dela te darei um Gn 18.10filho; sim, abençoá-la-ei, e virá ela a ser nações; Gn 17.6;36.31reis de povos sairão dela. 17 Então, se Gn 17.3prostrou Abraão com o rosto em terra, riu-se e disse no seu coração: A um homem de cem anos de nascer um filho? Dará à luz Sara, que tem noventa anos? 18 Disse Abraão a Deus: Oxalá que viva Ismael diante de ti. 19 Respondeu Deus: Com certeza, Sara, tua mulher, te dará à luz Gn 17.16;21.2um filho, e lhe chamarás Isaque; com ele, Gn 26.2-5estabelecerei a minha aliança, por uma aliança eterna para a sua semente depois dele. 20 Quanto a Ismael, eu te hei ouvido: eis que o tenho abençoado, e Gn 16.10fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; Gn 25.16doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação. 21 A minha aliança, porém, estabelecerei com Gn 17.19;Gn 18.10,14Isaque, que Sara dará à luz neste tempo determinado, no ano vindouro.

Os homens circuncidados

22 Ao acabar de falar com Abraão, Gn 18.33;35.13Deus retirou-se dele. 23 Abraão tomou a Ismael, seu filho, e a Gn 14.14todos os escravos nascidos em sua casa, e a todos os que tinham sido comprados por seu dinheiro, todo o macho entre os homens da casa de Abraão, e circuncidou a carne de seus prepúcios naquele mesmo dia, como Deus lhe ordenara. 24 Tinha Abraão noventa e nove anos quando Rm 4.11foi circuncidado na carne do seu prepúcio. 25 Gn 16.16Ismael, seu filho, tinha treze anos quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio. 26 No mesmo dia, foi circuncidado Abraão e seu filho Ismael. 27 Todos os homens da sua casa, assim os escravos nascidos nela como os comprados por dinheiro ao estrangeiro, foram circuncidados com ele.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-