Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 24

IRB20

1 땅과 거기 충만한 것과 세계와 중에 거하는 자가 여호와의 것이로다 2 여호와께서 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다 3 여호와의 산에 오를 누구며 거룩한 곳에 자가 누군고

4 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한데 두지 아니하며 거짓 맹세치 아니하는 자로다 5 저는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니 6 이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다(셀라) 7 문들아 너희 머리를 들찌어다 영원한 문들아 들릴찌어다 영광의 왕이 들어 가시리로다

8 영광의 왕이 뉘시뇨 강하고 능한 여호와시요 전쟁에 능한 여호와시로다 9 문들아 너희 머리를 들찌어다 영원한 문들아 들릴찌어다 영광의 왕이 들어 가시리로다 10 영광의 왕이 뉘시뇨 만군의 여호와께서 영광의 왕이시로다(셀라)

1 Salmo di Davide.

All’Eterno appartiene la terra e tutto ciò che è in essa,

il mondo e i suoi abitanti.

2 Poiché egli l’ha fondata sui mari

e l’ha stabilita sui fiumi.

3 Chi salirà al monte dell’Eterno?

e chi potrà stare nel luogo suo santo?

4 L’uomo innocente di mani e puro di cuore,

che non eleva l’animo a vanità

e non giura con il proposito di ingannare.

5 Egli riceverà benedizione dall’Eterno,

e giustizia dal Dio della sua salvezza.

6 Tale è la generazione di quelli che lo cercano,

di quelli che cercano il tuo volto, o Dio di Giacobbe. [Pausa]

7 O porte, alzate i vostri frontoni;

e voi, porte eterne, alzatevi;

e il Re di gloria entrerà.

8 Chi è questo Re di gloria?

È l’Eterno, forte e potente,

l’Eterno potente in battaglia.

9 O porte, alzate i vostri frontoni;

alzatevi, o porte eterne,

e il Re di gloria entrerà.

10 Chi è questo Re di gloria?

È l’Eterno degli eserciti;

egli è il Re di gloria. [Pausa]

Veja também