1 하나님이여 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다 2 주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니 3 땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다(셀라) 4 내가 오만한 자더러 오만히 행치 말라 하며 행악자더러 뿔을 들지 말라 하였노니 5 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말찌어다 6 대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
7 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라 8 여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다 9 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며 10 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
1 Per il Maestro del coro. "Non distruggere". Salmo di Asaf. Canto.
Noi ti ringraziamo, o Dio, ti ringraziamo;
quelli che invocano il tuo nome raccontano le tue meraviglie.
2 Quando verrà il tempo che avrò fissato,
io giudicherò con giustizia.
3 Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti,
io ne rendo stabili le colonne. [Pausa]
4 Io dico agli orgogliosi: "Non vi gloriate!"
e agli empi: "Non alzate il corno!
5 Non alzate il vostro corno in alto,
non parlate irrigidendo il collo!".
6 Poiché non è dal levante né dal ponente,
né dal mezzogiorno che viene l’innalzamento;
7 ma è Dio che giudica;
egli abbassa l’uno e innalza l’altro.
8 L’Eterno ha in mano una coppa
piena di vino spumeggiante, pieno di mistura.
Egli ne versa; certo tutti gli empi della terra
lo scoleranno fino alle fecce.
9 Ma io proclamerò sempre queste cose,
salmeggerò al Dio di Giacobbe;
10 schiaccerò la potenza degli empi,
ma la potenza dei giusti sarà accresciuta.