Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 64

IRB20

1 하나님이여 나의 근심하는 소리를 들으시고 원수의 두려움에서 나의 생명을 보존하소서 2 주는 나를 숨기사 행악자의 비밀한 꾀에서와 죄악을 짓는 자의 요란에서 벗어나게 하소서 3 저희가 같이 자기 혀를 연마하며 화살 같이 독한 말로 겨누고 4 숨은 곳에서 완전한 자를 쏘려 하다가 갑자기 쏘고 두려워하지 않도다 5 저희는 악한 목적으로 서로 장려하며 비밀히 올무 놓기를 함께 의논하고 하는 말이 누가 보리요 하며 6 저희는 죄악을 도모하며 이르기를 우리가 묘책을 찾았다 하나니 사람의 뜻과 마음이 깊도다 7 그러나 하나님이 저희를 쏘시리니 저희가 홀연히 살에 상하리로다

8 이러므로 저희가 엎드러지리니 저희의 혀가 저희를 해함이라 저희를 보는 자가 머리를 흔들리로다 9 모든 사람이 두려워하여 하나님의 일을 선포하며 행하심을 깊이 생각하리로다 10 의인은 여호와를 인하여 즐거워하며 그에게 피하리니 마음이 정직한 자는 자랑하리로다

1 Per il Maestro del coro. Salmo di Davide.

O Dio, ascolta la voce del mio lamento!

Proteggi la mia vita dallo spavento del nemico.

2 Mettimi al riparo dalle trame dei malvagi,

dalla schiera rumorosa dei malfattori.

3 Essi hanno aguzzato la loro lingua come una spada

e hanno scoccato come frecce le loro parole amare,

4 per colpire da luoghi nascosti l’uomo innocente;

lo colpiscono all’improvviso, e non hanno paura.

5 Si incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia;

si accordano per camuffare tranelli;

e dicono: "Chi se ne accorgerà?".

6 Meditano pensieri malvagi e dicono:

"Abbiamo attuato il nostro piano".

I pensieri e il cuore dell’uomo sono un abisso.

7 Ma Dio scaglierà le sue frecce contro di loro,

e all’improvviso saranno coperti di ferite;

8 saranno atterrati,

e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su loro.

Tutti quelli che li vedranno scrolleranno il capo.

9 Allora tutti gli uomini temeranno,

racconteranno l’opera di Dio

e considereranno quello che egli avrà fatto.

10 Il giusto si rallegrerà nell’Eterno e in lui cercherà rifugio;

e tutti i retti di cuore si glorieranno.

Veja também