1 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다 2 터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다 3 하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다 4 열왕이 모여 함께 지났음이여 5 저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다 6 거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다 7 주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다 8 우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다(셀라)
9 하나님이여 우리가 주의 전 가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다 10 하나님이여 주의 이름과 같이 찬송도 땅 끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하였나이다 11 주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워할찌어다 12 너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라 13 그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라 14 이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다
1 Canto. Salmo dei figli di Core.
Grande è l’Eterno e degno di lode
nella città del nostro Dio, sul suo monte santo.
2 Bello si erge, gioia di tutta la terra,
il monte di Sion, dalle parti del settentrione,
bella è la città del gran re.
3 Nei suoi palazzi Dio si è fatto conoscere
come una fortezza inespugnabile.
4 Quando i re si erano radunati,
e avanzavano insieme,
5 appena la videro, rimasero attoniti,
furono smarriti e si misero in fuga.
6 Là li colse un tremore,
e doglie come di donna che partorisce.
7 Con il vento orientale
tu spezzi le navi di Tarsis.
8 Quel che avevamo udito l’abbiamo visto
nella città dell’Eterno degli eserciti,
nella città del nostro Dio.
Dio la renderà stabile per sempre. [Pausa]
9 Dentro il tuo tempio, o Dio,
noi ricordiamo la tua bontà.
10 O Dio, qual è il tuo nome,
tale è la tua lode fino alle estremità della terra;
la tua destra è piena di giustizia.
11 Si rallegri il monte di Sion,
festeggino le figlie di Giuda per i tuoi giudizi!
12 Fate il giro di Sion, marciatele attorno,
contatene le torri,
13 osservatene i bastioni,
considerate i suoi palazzi,
perché possiate parlarne alla futura generazione.
14 Poiché questo Dio è il nostro Dio in eterno:
egli sarà la nostra guida fino alla morte.