O Príncipe da Paz

1 Mas a aflição dos que estiverem sofrendo vai acabar. No passado, Deus humilhou a terra das tribos de Zebulom e de Naftali, mas no futuro ele tornará famosa essa região, que vai desde o mar Mediterrâneo até a terra que fica no lado leste do rio Jordão, isto é, a Galileia dos pagãos.

2 O povo que andava na escuridão

viu uma forte luz;

a luz brilhou

sobre os que viviam nas trevas.

3 Tu, ó Deus, aumentaste esse povo

e lhe deste muita felicidade.

Eles se alegram pelo que tens feito,

como se alegram os que fazem as colheitas

ou como os que repartem as riquezas

tomadas na guerra.

4 Tu arrebentaste as suas correntes de escravos,

quebraste o bastão com que eram castigados;

acabaste com o inimigo que os dominava,

assim como no passado acabaste com os midianitas.

5 As botas barulhentas dos soldados

e todas as suas roupas sujas de sangue

serão completamente destruídas pelo fogo.

6 Pois já nasceu uma criança,

Deus nos mandou um menino

que será o nosso rei.

Ele será chamado de "Conselheiro Maravilhoso",

"Deus Poderoso", "Pai Eterno", "Príncipe da Paz".

7 Ele será descendente do rei Davi;

o seu poder como rei crescerá,

e haverá paz em todo o seu reino.

As bases do seu governo serão a justiça e o direito,

desde o começo e para sempre.

No seu grande amor, o Senhor Todo-Poderoso

fará com que tudo isso aconteça.

A ira de Deus contra o povo de Israel

8 Deus anuncia que vai castigar o povo de Israel,

os descendentes de Jacó.

9 Todo o povo de Israel

e todos os moradores de Samaria

sabem o que ele vai fazer.

Orgulhosos e vaidosos, eles dizem:

10 "Caíram as casas feitas de tijolos,

mas nós as construiremos de novo com pedras;

as vigas de madeira de figueira brava foram cortadas,

mas agora vamos usar vigas de cedro."

11 Por isso, o Senhor atiça os inimigos deles

e manda que os ataquem.

12 A Síria, a leste, e a Filisteia, a oeste,

abriram a sua boca para devorar o povo de Israel.

Mesmo assim a ira de Deus não passou;

a sua mão continua levantada para castigar.

13 O Senhor Todo-Poderoso castigou o seu povo,

mas eles não se arrependeram,

não voltaram para Deus.

14 Portanto, num dia só, o Senhor

vai cortar a cabeça e o rabo do Reino de Israel,

como se faz com um animal;

vai derrubar as palmeiras e os juncos.

15 (Os mais velhos e os mais respeitados são a cabeça;

os profetas que anunciam mentiras são o rabo.)

16 As autoridades guiaram o povo por caminhos errados,

e por isso o povo anda perdido.

17 Portanto, o Senhor não terá pena dos jovens,

nem terá compaixão dos órfãos e das viúvas.

Pois ninguém crê em Deus;

todos são maus e falam tolices.

Mesmo assim, a ira de Deus não passou;

a sua mão continua levantada para castigar.

18 A maldade do povo queima como o fogo

que destrói o mato e os espinheiros.

É como um incêndio na floresta,

que faz subir nuvens de fumaça.

19 O Senhor Todo-Poderoso está irado,

e por isso a terra está sendo queimada,

e o povo está sendo destruído.

Ninguém tem pena dos outros.

20 Comem até a carne dos seus próprios filhos!

Cada um devora a comida que consegue arranjar,

mas assim mesmo continua com fome.

21 O povo da tribo de Manassés ataca o de Efraim,

o povo da tribo de Efraim ataca o de Manassés,

e os dois juntos atacam o povo de Judá.

Mesmo assim, a ira de Deus não passou;

a sua mão continua levantada para castigar.

1 Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une grande lumière, et sur ceux qui habitaient le pays de l`ombre de la mort, la lumière a resplendi.

2 Vous avez multiplié votre peuple vous avez rendu grande la joie; il se réjouit devant vous comme on se réjouit à la maison, comme on pousse des cris au partage du butin.

3 Car le ,joug qui pesait sur lui, la verge qui frappai! son épaule, le bâton de son exacteur, vous les avez brisés comme au jour de Madian!

4 Car toute sandale du guerrier dans la mêlée, et tout manteau roulé dans le sang sont livrés à l`incendie; le feu les dévore.

5 Car un enfant nous est né, un fils nous a été donné; l`empire a été posé sur ses épaules, et on lui donne pour nom: Conseiller admirable, Dieu fort, Père éternel, Prince de la paix:

6 Pour étendre l`empire et pour donner une paix sans fin au trône de David et à sa royauté, pour l`établir et l`affermir dans le droit et dans la justice, dès maintenant et à toujours. Le zèle de Yahweh des armées fera

7 Le Seigneur a envoyé une parole à Jacob, et elle est tombée en Israël ;

8 tout le peuple en aura connaissance, Ephraïm et les habitants de Samarie ; eux qui disent dans leur orgueil, et dans la fierté de leur coeur:

9 " Les briques sont tombées, bâtissons en pierres de taille ; les sycomores sont coupés, remplaçons-les par des Cèdres."

10 Yahweh fait lever contre eux les adversaires de Rasin, et il aiguillonne leurs ennemis

11 la Syrie à l`Orient, les Philistins à l`Occident, et ils dévoreront Israël à pleine bouche. Avec tout cela, ça colère ne s`est point détournée, et sa main reste étendue.

12 Car le peuple n`est pas revenu à Celui qui le frappait, et ils n`ont pas recherché Yahweh des armées.

13 Et Yahweh retranchera d`Israël la tête et la queue, la palme et le jonc, en un seul jour.

14 L`ancien et le noble, c`est la tête, et le prophète qui enseigne le mensonge, C`est la queue.

15 Ceux qui guident ce peuple l`égarent, et ceux qui s`ont guidés se perdent.

16 C`est pourquoi le Seigneur ne prendra pas plaisir en ses jeunes gens, et il n`aura pas compassion de ses orphelins et de ses veuves; car tous sont des impies et des pervers, et toute banche profère l`impiété. Avec tout cela, sa colère ne s`est point détournée, et sa main reste étendue.

17 Car la malice s`est allumée comme un feu ; elle dévore les ronces et les épines ; elle embrase les halliers de la forêt, et la fumée s`élève en tourbillons.

18 Par le courroux de Yahweh des armées, le pays est embrasé, et le peuple est devenu la proie des flammes. Nul n`épargne son frère.

19 on coupe à droite, et l`on a faim ; on dévore à gauche, et l`on n`est point rassasié; chacun dévore la chair de son bras; Manassé contre Ephraïm, contre Manassé, tous deux ensemble contre Juda.

20 Avec tout cela, sa colère ne s`est point détournée, et sa main reste étendue.