1 Se o Senhor não for o construtor da casa,
inútil será o trabalho dos construtores.
Se o Senhor não vigiar a cidade,
inútil será a vigília da sentinela.
2 Inútil será para vocês levantar cedo e dormir tarde,
trabalhando arduamente por alimento.
Pois ele concede o sono
a quem ama.
3 Os filhos são herança do Senhor,
e os frutos do ventre, uma recompensa.
4 Como flechas nas mãos do guerreiro
são os filhos nascidos na juventude.
5 Bem-aventurado o homem
que tem a sua aljava cheia deles!
Não será humilhado quando enfrentar
os seus inimigos no tribunal.
1 Except Jehovah build the house,
They labor in vain that build it:
Except Jehovah keep the city,
The watchman waketh but in vain.
2 It is vain for you to rise up early,
To take rest late,
To eat the bread of toil;
For so he giveth unto his beloved sleep.
3 Lo, children are a heritage of Jehovah;
And the fruit of the womb is his reward.
4 As arrows in the hand of a mighty man,
So are the children of youth.
5 Happy is the man that hath his quiver full of them:
They shall not be put to shame,
When they speak with their enemies in the gate.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.