Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Masquil#54.0 Título: provavelmente uma indicação musical ou literária. de Davi, quando os zifeus foram a Saul e disseram: "Acaso Davi não está se escondendo entre nós?".
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome;
defende-me pelo teu poder.
2 Ouve a minha oração, ó Deus;
escuta as minhas palavras.
3 Estrangeiros54.3 Alguns manuscritos do Texto Massorético trazem Arrogantes. me atacam;
homens cruéis querem matar-me,
homens que não se importam com Deus. Pausa
4 Certamente Deus é o meu auxílio;
é o Senhor que me sustém.
5 Recaia o mal sobre os meus inimigos!
Extermina-os pela tua fidelidade!
6 Eu te oferecerei um sacrifício voluntário;
louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom.
7 Pois ele me livrou de todas as minhas angústias,
e os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos.
For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David; when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1 Save me, O God, by thy name,
And judge me in thy might.
2 Hear my prayer, O God;
Give ear to the words of my mouth.
3 For strangers are risen up against me,
And violent men have sought after my soul:
They have not set God before them. [Selah
4 Behold, God is my helper:
The Lord is of them that uphold my soul.
5 He will requite the evil unto mine enemies:
Destroy thou them in thy truth.
6 With a freewill-offering will I sacrifice unto thee:
I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
7 For he hath delivered me out of all trouble;
And mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.