Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 30

ASV

Salmo de Davi. Cântico para a dedicação do templo.#30.0 Título: ou do palácio. Hebraico: casa.

1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste

e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.

2 Senhor, meu Deus, a ti clamei por socorro,

e tu me curaste.

3 Tiraste-me, Senhor, da sepultura;30.3 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte.

prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.

4 Cantem louvores ao Senhor, vocês que são os seus fiéis;

louvem o seu santo nome.30.4 Ou a memória da sua santidade.

5 Porque a sua ira dura apenas um instante,

mas o seu favor dura a vida toda;

o choro pode persistir uma noite,

mas de manhã irrompe a alegria.

6 Quando me senti seguro, disse:

"Jamais serei abalado!".

7 Senhor, com o teu favor,

firmaste a minha montanha;30.7 Isto é, o monte Sião.

quando, porém, escondeste a tua face,

fiquei aterrorizado.

8 A ti, Senhor, clamei,

ao Senhor pedi misericórdia:

9 "Se eu morrer,30.9 Hebraico: No meu sangue. se eu descer à cova,

que vantagem haverá?

Acaso o te louvará?

Proclamará a tua fidelidade?

10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim;

Senhor, tu o meu auxílio".

11 Mudaste o meu pranto em dança,

tiraste a minha veste de lamento e me vestiste de alegria,

12 para que o meu ser cante louvores a ti e não se cale.

Ó Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.

A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David.

1 I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up,

And hast not made my foes to rejoice over me.

2 O Jehovah my God,

I cried unto thee, and thou hast healed me.

3 O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol;

Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

4 Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his,

And give thanks to his holy memorial name.

5 For his anger is but for a moment;

His favor is for a life-time:

Weeping may tarry for the night,

But joy cometh in the morning.

6 As for me, I said in my prosperity,

I shall never be moved.

7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong:

Thou didst hide thy face; I was troubled.

8 I cried to thee, O Jehovah;

And unto Jehovah I made supplication:

9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit?

Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me:

Jehovah, be thou my helper.

11 Thou hast turned for me my mourning into dancing;

Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent.

O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também