1 Many times they have afflicted me from my youth, let Israel now say:
2 Many times they have afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed upon my back; they made their furrows long.
4 Jehovah is righteous; He has cut off the cords of the wicked.
5 Let all those who hate Zion be put to shame and driven back.
6 Let them be as the grass on the housetops, which is dried up before it shoots forth,
7 from which the reaper does not fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
8 Neither let those who pass by them say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah.
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "