1 Out of the depths have I cried out to You, O Jehovah;

2 Lord, hear my voice. Let Your ears be attentive to the voice of my supplications.

3 If You, YAH, should keep remembering iniquities, O Lord, who could stand?

4 But there is forgiveness with You, that You may be feared.

5 I have waited for Jehovah, my soul has waited, and in His Word I have hoped.

6 My soul waits for the Lord more than those who watch for the morning; yea, more than those who watch for the morning.

7 O Israel, hope in Jehovah; for with Jehovah there is mercy, and with Him redemption is greatly multiplied.

8 And He will redeem Israel from all his iniquities.

1 Das profundezas clamo a ti, Senhor;

2 Ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!

3 Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?

4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido.

5 Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.

6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!

7 Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.

8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.