1 Out of the depths have I cried out to You, O Jehovah;
2 Lord, hear my voice. Let Your ears be attentive to the voice of my supplications.
3 If You, YAH, should keep remembering iniquities, O Lord, who could stand?
4 But there is forgiveness with You, that You may be feared.
5 I have waited for Jehovah, my soul has waited, and in His Word I have hoped.
6 My soul waits for the Lord more than those who watch for the morning; yea, more than those who watch for the morning.
7 O Israel, hope in Jehovah; for with Jehovah there is mercy, and with Him redemption is greatly multiplied.
8 And He will redeem Israel from all his iniquities.
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor;
2 Ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!
3 Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido.
5 Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!
7 Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.
8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.