1 How lovely is Your dwelling place, O Jehovah of Hosts!
2 My soul longs, yea, is spent for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living Mighty God.
3 Even the sparrow has found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; even Your altars, O Jehovah of Hosts, my King and my God.
4 Blessed are those who dwell in Your house; they will still praise You. Selah
5 Blessed is the man whose strength is in You, whose heart is upon Your highways.
6 As they pass through the Valley of Baca, they make it a spring; the early rain also covers it with blessings.
7 They go from strength to strength, appearing before God in Zion.
8 O Jehovah the God of Hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob! Selah
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of Your anointed.
10 For a day in Your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness.
11 For Jehovah God is a sun and shield; Jehovah will give grace and glory; no good thing will He withhold from those who walk in integrity.
12 O Jehovah of Hosts, blessed is the man who trusts in You!
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!