1 The heavens declare the glory of the Mighty God; and the firmament proclaims His handiwork.

2 Day unto day pours forth speech, and night unto night reveals knowledge.

3 There is no speech nor words where their voice is not heard.

4 Their line has gone out through all the earth and their words to the ends of the world. In them He has set a tent for the sun,

5 which comes forth like a bridegroom out from his chamber; he exults as a strong man to run a race,

6 going forth from the end of the heavens, and its circuit to the ends of it. And there is nothing hidden from its heat.

7 The Law of Jehovah is perfect, converting the soul; the Testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.

8 The Statutes of Jehovah are upright, rejoicing the heart; the Commandments of Jehovah are pure, illuminating the eyes.

9 The fear of Jehovah is clean, enduring forever; the judgments of Jehovah are true and altogether just,

10 more to be desired than gold, even than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.

11 And Your servant is warned by them; in keeping them there is great reward.

12 Who can understand his errors? Acquit me of that which is hidden;

13 restrain Your servant from arrogance; do not let them rule over me. Then I shall be perfect, and I shall be innocent of great transgression.

14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O Jehovah, my Rock and my Redeemer.

1 Os céus declaram a glória de Deus; o firmamento proclama a obra das suas mãos.

2 Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.

3 Sem discurso nem palavras, não se ouve a sua voz.

4 Mas a sua voz ressoa por toda a terra, e as suas palavras, até os confins do mundo. Nos céus ele armou uma tenda para o sol,

5 que é como um noivo que sai de seu aposento, e se lança em sua carreira com a alegria de um herói.

6 Sai de uma extremidade dos céus e faz o seu trajeto até a outra; nada escapa ao seu calor.

7 A lei do Senhor é perfeita, e revigora a alma. Os testemunhos do Senhor são dignos de confiança, e tornam sábios os inexperientes.

8 Os preceitos do Senhor são justos, e dão alegria ao coração. Os mandamentos do Senhor são límpidos, e trazem luz aos olhos.

9 O temor do Senhor é puro, e dura para sempre. As ordenanças do Senhor são verdadeiras, são todas elas justas.

10 São mais desejáveis do que o ouro, do que muito ouro puro; são mais doces do que o mel, do que as gotas do favo.

11 Por elas o teu servo é advertido; há grande recompensa em obedecer-lhes.

12 Quem pode discernir os próprios erros? Absolve-me dos que desconheço!

13 Também guarda o teu servo dos pecados intencionais; que eles não me dominem! Então serei íntegro, inocente de grande transgressão.

14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, Senhor, minha Rocha e meu Resgatador!