1 Peso de Babilônia, que viu Isaías, filho de Amós.
2 Alçai uma bandeira
sobre o monte elevado,
levantai a voz para eles;
acenai-lhes com a mão,
para que entrem pelas
portas dos nobres.
3 Eu dei ordens aos meus
santificados;
sim, já chamei os meus poderosos
para executarem a minha ira,
os que exultam com
a minha majestade.
4 Já se ouve a gritaria da multidão
sobre os montes,
como a de muito povo;
o som do rebuliço de reinos
e de nações congregados. O Senhor
dos Exércitos passa em
revista o exército de guerra.
5 Já vem de uma terra remota,
desde a extremidade do céu,
o Senhor, e os instrumentos
da sua indignação,
para destruir toda aquela terra.
6 Clamai, pois,
o dia do Senhor está perto;
vem do Todo-Poderoso
como assolação.
7 Portanto, todas as
mãos se debilitarão,
e o coração de todos
os homens se desanimará.
8 E assombrar-se-ão,
e apoderar-se-ão deles dores
e ais, e se angustiarão,
como a mulher com dores
de parto; cada um se
espantará do seu próximo;
os seus rostos serão
rostos flamejantes.
9 Eis que vem o dia do Senhor,
horrendo, com furor e ira ardente,
para pôr a terra em assolação,
e dela destruir os pecadores.
10 Porque as estrelas dos céus
e as suas constelações
não darão a sua luz;
o sol se escurecerá ao nascer,
e a lua não resplandecerá
com a sua luz.
11 E visitarei
sobre o mundo a maldade,
e sobre os ímpios a
sua iniquidade;
e farei cessar a arrogância
dos atrevidos,
e abaterei a soberba dos tiranos.
12 Farei que o homem seja
mais precioso do que o ouro puro,
e mais raro do
que o ouro fino de Ofir.
13 Por isso farei estremecer
os céus; e a terra
se moverá do seu lugar,
por causa do furor
do Senhor dos Exércitos,
e por causa do dia
da sua ardente ira.
14 E cada um será como a corça
que foge, e como a ovelha
que ninguém recolhe;
cada um voltará para o seu povo,
e cada um fugirá
para a sua terra.
15 Todo o que for achado
será transpassado;
e todo o que se unir
a ele cairá à espada.
16 E suas crianças serão despedaçadas
perante os seus olhos;
as suas casas serão saqueadas,
e as suas mulheres violadas.
17 Eis que eu despertarei
contra eles os medos,
que não farão caso da prata,
nem tampouco desejarão ouro.
18 E os seus arcos despedaçarão
os jovens,
e não se compadecerão do
fruto do ventre;
os seus olhos não pouparão aos filhos.
19 E Babilônia, o ornamento dos reinos,
a glória e a soberba dos caldeus,
será como Sodoma e Gomorra,
quando Deus as transtornou.
20 Nunca mais será habitada,
nem nela morará alguém
de geração em geração;
nem o árabe armará ali
a sua tenda,
nem tampouco os pastores ali
farão deitar os seus rebanhos.
21 Mas as feras do deserto
repousarão ali,
e as suas casas se encherão
de horríveis animais;
e ali habitarão os avestruzes,
e os sátiros pularão ali.
22 E os animais selvagens das
ilhas uivarão em suas casas vazias,
como também os chacais nos seus
palácios de prazer;
pois bem perto já vem
chegando o seu tempo,
e os seus dias não se prolongarão.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Břímě Babylona, kteréž viděl Izaiáš syn Amosův. 2 Na hoře vysoké vyzdvihněte korouhev, povyšte hlasu k nim, dejte návěští rukou, ať vejdou do bran knížecích. 3 Já jsem přikázal posvěceným svým, povolal jsem také i udatných reků svých k vykonání hněvu svého, veselících se z vyvýšení mého. 4 Hlas množství na horách, jakožto lidu mnohého, hlas a zvuk království a národů shromážděných: Hospodin zástupů sbírá vojsko k válce. 5 Táhnou z země daleké od končin nebes. Hospodin a osudí prchlivosti jeho, aby poplénil všecku zemi. 6 Kvělte, nebo blízko jest den Hospodinův, jako zpuštění od Všemohoucího přijde. 7 A protož všeliké ruce oslábnou, a všeliké srdce člověka rozplyne se. 8 I budou předěšeni, svírání a bolesti je zachvátí, jako rodička stonati budou; každý nad bližním svým užasne se, tváře jejich k plameni podobné budou. 9 Aj, den Hospodinův přichází přísný, a zůřivost a rozpálení hněvu, aby obrátil tu zemi v poušť, a hříšníky její z ní vyhladil. 10 Nebo hvězdy nebeské a planéty jejich nedopustí svítiti světlu svému; zatmí se slunce při vycházení svém, a měsíc nevydá světla svého. 11 A navštívím na okršlku země zlost, a na bezbožných nepravost jejich; a káži přestati pýše pyšných, a vysokomyslnost tyranů snížím. 12 Způsobím to, že dražší bude člověk nad zlato čisté, člověk, pravím, nad zlato z Ofir. 13 Z té příčiny zatřesu nebesy, a pohne se země z místa svého, v prchlivosti Hospodina zástupů, a ve dni rozpálení hněvu jeho. 14 I bude jako srna zplašená, a jako stádo, když není, kdo by je shromáždil; jeden každý k lidu svému se obrátí, a každý do země své uteče. 15 Kdožkoli nalezen bude, bude proboden, a kteříž by se koli shlukli, od meče padnou. 16 Nadto i dítky jejich rozrážíny budou před očima jejich, domové jejich zloupeni, a ženy jejich poškvrněny. 17 Aj, já vzbudím proti nim Médské, kteříž sobě stříbra nebudou vážiti, a v zlatě nebudou se kochati, 18 Ale z luků dítky rozrážeti, aniž se nad plodem života slitují, aniž synům odpustí oko jejich. 19 I budeť Babylon, někdy ozdoba království a okrasa důstojnosti Kaldejské, podobný podvrácené Sodomě a Gomoře. 20 Nebudou se v něm osazovati na věky, ani bydliti od pokolení až do pokolení; aniž rozbije tam stanu svého Arab, ani pastýři tam odpočívati budou. 21 Ale lítá zvěř tam odpočívati bude, a domové jejich šelmami naplněni budou; bydliti budou tam i sovy, a příšery tam skákati budou. 22 Ozývati se také budou sobě hrozné potvory na palácích jejich, a draci na hradích rozkošných. A blízkoť jest, že přijde čas jeho, a dnové jeho prodlévati nebudou.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.