Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 25

JBMLE

Os setenta anos de cativeiro

1 A palavra que veio a Jeremias acerca de todo o povo de Judá no quarto ano de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá (que é o primeiro ano de Nabucodonosor, rei de Babilônia), 2 A qual anunciou o profeta Jeremias a todo o povo de Judá, e a todos os habitantes de Jerusalém, dizendo:

3 Desde o ano treze de Josias, filho de Amom, rei de Judá, até o dia de hoje, período de vinte e três anos, tem vindo a mim a palavra do Senhor, e vo-la tenho anunciado, madrugando e falando; mas vós não escutastes. 4 Também vos enviou o Senhor todos os seus servos, os profetas, madrugando e enviando-os, mas vós não escutastes, nem inclinastes os vossos ouvidos para ouvir, 5 Quando diziam: Convertei-vos agora cada um do seu mau caminho, e da maldade das suas ações, e habitai na terra que o Senhor vos deu, e a vossos pais, para sempre. 6 E não andeis após outros deuses para os servirdes, e para vos inclinardes diante deles, nem me provoqueis à ira com a obra de vossas mãos, para que não vos faça mal. 7 Porém não me destes ouvidos, diz o Senhor, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso mal.

8 Portanto assim diz o Senhor dos Exércitos: Visto que não escutastes as minhas palavras, 9 Eis que eu enviarei, e tomarei a todas as famílias do norte, diz o Senhor, como também a Nabucodonosor, rei de Babilônia, meu servo, e os trarei sobre esta terra, e sobre os seus moradores, e sobre todas estas nações em redor, e os destruirei totalmente, e farei que sejam objeto de espanto, e de assobio, e de perpétuas desolações. 10 E farei desaparecer dentre eles a voz de gozo, e a voz de alegria, a voz do esposo, e a voz da esposa, como também o som das mós, e a luz do candeeiro. 11 E toda esta terra virá a ser um deserto e um espanto; e estas nações servirão ao rei de Babilônia setenta anos. 12 Acontecerá, porém, que, quando se cumprirem os setenta anos, visitarei o rei de Babilônia, e esta nação, diz o Senhor, castigando a sua iniquidade, e a da terra dos caldeus; farei deles ruínas perpétuas. 13 E trarei sobre aquela terra todas as minhas palavras, que disse contra ela, a saber, tudo quanto está escrito neste livro, que profetizou Jeremias contra todas estas nações. 14 Porque também deles se servirão muitas nações e grandes reis; assim lhes retribuirei segundo os seus feitos, e segundo as obras das suas mãos.

O castigo sobre as nações

15 Porque assim me disse o Senhor Deus de Israel: Toma da minha mão este copo do vinho do furor, e darás a beber dele a todas as nações, às quais eu te enviarei.

16 Para que bebam e tremam, e enlouqueçam, por causa da espada, que eu enviarei entre eles.

17 E tomei o copo da mão do Senhor, e dei a beber a todas as nações, às quais o Senhor me enviou; 18 A Jerusalém, e às cidades de Judá, e aos seus reis, e aos seus príncipes, para fazer deles uma desolação, um espanto, um assobio, e uma maldição, como hoje se ; 19 A Faraó, rei do Egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu povo; 20 E a toda a mistura de povo, e a todos os reis da terra de Uz, e a todos os reis da terra dos filisteus, e a Ascalom, e a Gaza, e a Ecrom, e ao remanescente de Asdode, 21 E a Edom, e a Moabe, e aos filhos de Amom; 22 E a todos os reis de Tiro, e a todos os reis de Sidom; e aos reis das ilhas que estão além do mar; 23 A Dedã, e a Tema, e a Buz e a todos os que estão nos lugares mais distantes. 24 E a todos os reis da Arábia, e todos os reis do povo misto que habita no deserto; 25 E a todos os reis de Zinri, e a todos os reis de Elão, e a todos os reis da Média; 26 E a todos os reis do norte, os de perto, e os de longe, tanto um como o outro, e a todos os reinos do mundo, que estão sobre a face da terra, e o rei de Sesaque beberá depois deles.

27 Pois lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Bebei, e embebedai-vos, e vomitai, e caí, e não torneis a levantar-vos, por causa da espada que eu vos enviarei. 28 E será que, se não quiserem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Certamente bebereis. 29 Porque, eis que na cidade que se chama pelo meu nome começo a castigar; e ficareis vós totalmente impunes? Não ficareis impunes, porque eu chamo a espada sobre todos os moradores da terra, diz o Senhor dos Exércitos.

30 Tu, pois, lhes profetizarás todas estas palavras, e lhes dirás: O Senhor desde o alto bramirá, e fará ouvir a sua voz desde a morada da sua santidade; terrivelmente bramirá contra a sua habitação, com grito de alegria, como dos que pisam as uvas, contra todos os moradores da terra.

31 Chegará o estrondo até à extremidade da terra,

porque o Senhor tem contenda com as nações,

entrará em juízo com toda a carne;

os ímpios entregará à espada, diz o Senhor.

32 Assim diz o Senhor dos Exércitos:

Eis que o mal passa de nação para nação,

e grande tormenta se

levantará dos confins da terra.

33 E serão os mortos do Senhor, naquele dia, desde uma extremidade da terra até à outra; não serão pranteados, nem recolhidos, nem sepultados; mas serão por esterco sobre a face da terra.

34 Uivai, pastores, e clamai,

e revolvei-vos na cinza,

principais do rebanho,

porque se cumpriram os

vossos dias para serdes mortos,

e dispersos,

e vós então caireis como um vaso precioso.

35 E não haverá refúgio para os pastores,

nem salvamento para os principais do rebanho.

36 Voz de grito dos pastores,

e uivos dos principais do rebanho;

porque o Senhor está

destruindo o pasto deles.

37 Porque as suas malhadas pacíficas serão desarraigadas,

por causa do furor da ira do Senhor.

38 Deixou a sua tenda, como o filho de leão;

porque a sua terra foi posta em desolação,

por causa do furor do opressor,

e por causa do furor da sua ira.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

်​ု​နစ်​ဆယ

1 ု​်​ု​ရငော​ှိ​မင်း​ကြီး​ား​ော​ကနန်း​ု​်၊ ာ​ု​်​်​ု​ရငေ​ု​ခဒ်​ေ​နန်း​်​်၊ ု​်​ား​ေါ်း​ို့​ကို ရည်​်၍၊ ေ​ိ​ို့ ောက်​ာ​ော ှု်​ကပတ်​ော်​ကို၊၄ ရာ၊ ၂၄:၁။ ၆​ရာ၊ ၃၆:၅-၇။ ဒံ၊ ၁:၁-၂။2 ု​်​ူ၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား ေါ်း​ို့​ား၊ ေ​ဆင့်​ို​ော​ြော​သည်​ကား၊ 3 ု​်​ု​ရငာ​်​ား ော​ှိ နန်း​ံ​ဆယ်​ုံး​်​ှ​ု​ို်​ော်၊ ်​်​ဆယ်​ုံး​်​ပတ်​ုံး ာ​ု​ား၏ ှု်​ကပတ်​ော်​သညါ့​ီ​ို့​ောက်​ာ​သည်​ို်း၊ ါ​သညော​ော​့်​ော်​ကို ထပ်​ထပ်​ဆင့်​ို​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​သညား​ော်​ဲ​ေ​ကြ၏။ 4 ာ​ု​ား​သည်​လည်း၊ ော​ော​ိ​ိ​ကျွော​ဖက်​ေါ်း​ို့​ကို၊ သင်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ထပ်​ထပေ​ွှ်​ော်​ူ​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​သညား​ော်​ကြ။ ့်​ော်​ကို ကြား​်း​ှာ ား​ကို​့်​ေ​ကြ၏။ 5 ို​ော​ဖက်​ို့​ကသင်​ို့​ီး​ီး​ိုက်​ော​လမ်း​ိုး​့် က့်​ိုး​ျား​ကို ပယ်​ှား၍၊ သင်​ို့​့် ိုး​ေး​ို့​ား ာ​ု​ား​သညြဲ​ေး​ော်​ူ​ော​်၌ ေ​ကြ​ော့။ 6 ြား​တစ်​ါး​ော ု​ား​ောက်​ို့​ိုက်၍ ဝတ်​ြု၊ ကိုး​က်​ကြ​့်။ ကို်​လက်​့်​်​ော ာ​ျား​ား​့်၊ ါ၏​က်​ကို က်​ေ​ကြ​့်။ ါ​သည်​လည်း၊ သင်​ို့​ကို ်း​ဲ​ဆင့်​ို​ကြ၏။ 7 ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ို​ို့ ဆင့်​ို​ကြ​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​သညကို်၌​ကျိုး​နည်း ်​ေ​်း​ှာ၊ ကို်​လက်​့်​်​ော ာ​ျား​ား​့်၊ ါ၏​က်​ကို က်​ေ​ော​့် ှိ​မည်​ကြော်း၊ ါ့​ကား​ကို ား​ော်​ဲ​ေ​ကြ​ြီ။ 8 ို​ကြော့်၊ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​ို့​သညါ့​ကား​ကို ား​ော်​ော​ကြော့်၊ 9 ်​့် ်​ား​ျား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ပတ်​ဝန်း​က်၌​ှိ​ော ူ​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို​လည်း​ကော်း စစ်​ိုက်​ေ​်း​ှာ၊ ါ၏​ကျွာ​ု​်​်​ု​ရငေ​ု​ခဒ်​ေ​ာ​ှိ​ော ြောက်​်​ား ျိုး​ျိုး​ေါ်း​ို့​ကို ါ​ှာ​ိုက်၍ ော်​ဲ့​ြီး​ျှ်၊ ်း​်း​က်​ီး၍၊ ်​ား​ို့​ကို ံ့​်​ာ၊ ကဲ့​ဲ့​ံ​ကို​ကြား​ာ၊ စဉ်​ြဲ ူ​်​ံ​်​ေ​မည်။ 10 ူ​ို့​ဝမ်း​ြောက်​ော​ံ၊ ွှ်​လန်း​ော​ံ၊ မင်္ာ​ော်​ို့​ား၏​ံ၊ ို့​ီး၏​ံ၊ ကြိ်​ုံ​ံ​့် ီး​က်​လင်း​ကို ါ​က်​ျောက်​ေ​မည်။ယေ၊ ၇:၃၄။ ၁၆:၉။ ဗျာ၊ ၁၈:၂၂-၂၃။11 ်​တစ်​ျှောက်​ုံး​သညူ​်​ံ​ာ၊ ံ့​်​ာ​်​့်​မည်။ ူ​ျိုး​ို့​သည်​ု​နစ်​ဆယ်​ပတ်​ုံး ာ​ု​်​်​ု​ရင်၏​ှု​ကို ော်​က်​ကြ​့်​မည်။ ၆ ရာ၊ ၃၆:၂၁။ ယေ၊ ၂၉:၁၀။ ဒံ၊ ၉:၂။12 ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ်​ု​နစ်​ဆယ်​ေ့​ော​ါ၊ ာ​ု​်​်​ု​ရင်​့် ူ၏​ို်​ံ​တည်း​ူ​ော ါ​ဲ​ို်း​ို်​ံ၏ ်​ကြော့်၊ ါ​သညူ​ို့​ကို​ဒဏ်​ေး၍၊ ို​ို်​ံ​ကို စဉ်​ြဲ ူ​်​ံ​ာ​ရပ်​ေ​မည်။ 13 ါ​ြိ်း​ော ကား​ျား​တည်း​ူ​ော ေ​ိ​သညခပ်​်း​ော ို်း​ို်​ံ​ို့​တစ်​ဖက်၌ ော​ြော၍၊ ာ၌​ေး​ား​ော ကား​ှိ​ျှ​ို့​ကို ါ​ဲ​ို်း​ို်​ံ​ေါ်​ှာ ါ​သက်​ောက်​ေ​မည်။ 14 ျား​ွာ​ော​ူ​ျိုး​ို့​့် ကြီး​ော​်​ု​ရင်​ို့​သညါ​ဲ​်​ား​ို့​ကို ေ​ား​ကြ​့်​မည်။ ူ​ို့​က့်​ော​က့်၊ ူ​ို့​ကို်​ို်​ြု​ော ှု​့်​ျောက်၊ ကျိုး​်​ကို ါ​ဆပ်​ေး​မည်။

ု​ား၏​က်​ော်​ား

15 ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ကလည်း၊ က်​ော်​်​ရည်​ား​ကို ါ့​လက်​ံ​ူ​ော့။ ါ​သညသင့်​ကို​ေ​ွှ်​ော ူ​ျိုး​ေါ်း​ို့​ကို​ောက်​ေ​ော့။ 16 ူ​ို့​လယ်​ို့ ါ​ေ​ွှ်​ော​ား​ကြော့် ူ​ို့​သည်​ောက်၍ ယစ်​ူး​်း​်း​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်​ါ့​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ 17 ါ​သညာ​ု​ား၏​လက်​ော်​ို​ား​ကို​ံ​ူ၍၊ ာ​ု​ား​သညါ့​ကို ေ​ွှ်​ော်​ူ​ော ူ​ျိုး​ေါ်း​ို့​ကို ောက်​ေ၏။ 18 ို​ူ​ျိုး​ျား​ူ​ူ​ကား၊ ေ့​ှိ​သည်​ို်း ူ​်​ံ​ာ၊ ံ့​်​ာ၊ ကဲ့​ဲ့​ံ​ကို​ကြား​ာ၊ ကျိ်​ဲ​်​ေ​်း​ှာ၊ ောက်​ော ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ူ၊ ု​်​ား၊ ု​်​ု​ရင်​ျား၊ ှူး​မတ်​ျား၊ 19 ဲ​ု​ု​်​ကို​ိုး​ော ာ​ော​ု​ရင်​ှိ​ော​ူ၏ ကျွ်၊ ှူး​မတ်၊ ်​ူ​်​ား၊ ူ​ို့​့်​ော​ှော​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​ှိ​ျှ၊ 20 မင်း​ေါ်း၊ ိ​ိ​ိ​မင်း​ေါ်း၊ ာ​ှ​ကေ​်​်​ား၊ ါ​်​ား၊ ကြု်​်​ား၊ က်​ကြွ်း​ော ာ​်​်​ား၊ 21 ုံ​်​ား၊ ော​်​ား၊ ်​်​ား၊ 22 ု​ု​မင်း​ေါ်း၊ ိ​်​မင်း​ေါ်း၊ ပင်​လယ်​တစ်​ဖက်၌ ိုး​ော​မင်း​ျား၊ 23 ေ​ဓန်​်​ား၊ ေ​်​ား၊ ု​်​ား၊ ါး​်း​ကို​်​တတ်​ော​်​ား​ှိ​ျှ၊ 24 ာ​ရပ်​မင်း​ေါ်း၊ ော၌​ေ၍ ျိုး​စစ်​ော​ူ​ျား​ကို ိုး​ော​မင်း​ေါ်း၊ 25 ိ​ိ​မင်း​ေါ်း၊ ံ​မင်း​ေါ်း၊ ေ​ိ​မင်း​ေါ်း၊ 26 တစ်​ါး​့်​တစ်​ါး ီး​သည်​်​ေ၊ ေး​သည်​်​ေ၊ ြောက်​်​မင်း​ှိ​ျှ​ို့​့်၊ ြေ​ကြီး​တစ်​်​ုံး၌ ှိ​ျှ​ော ော​ကီ​ို်​ံ​ေါ်း​ါ​ကြ​တည်း။ ောက်​ုံး၌ ှေ​က်​်​ု​ရငောက်​မည်။ 27 သင်​ို့​လယ်​ို့ ါ​ေ​ွှ်​ော​ား​ကြော့် ောက်၍​ယစ်​ူး​ကြ။ ော့​အန်​ကြ၊ ဲ​ကြ၊ ောက်​တစ်​ဖနကြ​့်​ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခင်၊ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ား ဆင့်​ို​ော့။ 28 ူ​ို့​သညောက်​်း​ှာ ို​ား​ကို သင်၏​လက်​ှ​ံ၊ ်း​ပယ်​ျှ်​လည်း၊ စင်​စစ်​ောက်​ကြ​မည်​ု၊ ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ား ်​ြော​ော့။ 29 ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ၏​ာ​့် ်​ော​ြို့​ကို ါ​သည်​ေး​ြု​ျှ်၊ သင်​ို့​သညဒဏ်​ျှ်း​ံ​ေ​ကြ​မည်​ော။ ဒဏ်​ံ​ေ​ကြ။ ါ​သညြေ​ကြီး​ား​ှိ​ျှ​ို့​ို့ ား​ကို​ှာ​ိုက်​မည်​ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

30 ို​ကြော့်၊ သင်​သညော​ဖက်​ြု​ကူ​ို့​ား ော​ြော​ော​ကား​ျား ူ​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သည့်​ော​ရပ်​က ကြွေး​ကြော်​ော်​ူ​မည်။ သန့်​်း​ော ုံ​ိ​်​ော်​က ံ​ကို ွှ့်​ော်​ူ​မည်။ ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ရပ်​ာ​တစ်​ဖက်၌ ်း​ွာ ကြွေး​ကြော်​ော်​ူ​မည်။ ်​ီး​ကို နင်း​နယ်​ော​ူ​ျား ော်​ဟစ်​ကဲ့​ို့၊ ြေ​ကြီး​ား​ျား တစ်​ဖက်၌ ော်​ဟစ်​ော်​ူ​မည်။ 31 ြေ​ကြီး​်း​ို်​ောံ​ှံ့​ြား​့်​မည်။ ာ​ု​ား​သညူ​ျိုး​ျိုး​ို့​့် ား​ွေ့​ကြော်း​ှိ၍၊ ခပ်​်း​ော ါ​ို့​ကို ှု​်​ော်​ူ​မည်။ ိုး​ော​ူ​ို့​ကို ား​့်​က်​က်​ေ​်း​ှာ အပ်​ော်​ူ​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

32 ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ေး​သညတစ်​်​ှ​တစ်​်​ို့ ကူး​ွား​့်​မည်။ ြေ​ကြီး​်း​ား​ို့​်း​ွာ​ော ေ​ွေ​သည့်​မည်။ 33 ို​ာ​ု​ား က်​က်​ော်​ူ​်း​ကို ံ​ော​ူ​ို့​သညြေ​ကြီး​တစ်​ဖက်​တစ်​ဖက်​ို်​ောှံ့​ြား​ကြ​့်​မည်။ ူ​ို့​ကို ်​တမ်း​ု​ုံ​သင်္ြို်​ြေ​ေါ်​ှာ စင်​ကဲ့​ို့ ်​ကြ​့်​မည်။ 34 ို ိုး​်း​ို့၊ ို​ကြွေး ော်​ဟစ်​ကြ​ော့။ ို ိုး​ကြီး​ိုး​်​ို့၊ ြာ၌​ူး​လည်း​ကေ​ကြ​ော့။ သင်​ို့​ကို သတ်​ော​ျိောက်​ေ​ြီ။ ရပ်​ရပ်​ို့ ါ​ော်း​့်၊ သင်​ို့​သညိုး​ိုက်​ော တန်​ာ​ကျ​ကဲ့​ို့ ်​ကြ​့်​မည်။ 35 ိုး​်း​ို့​သညြေး​ာ​လမ်း​ှိ။ ိုး​ကြီး​ိုး​်​ို့​သည်​ာ​လမ်း​ကို ှာ၍ ွေ့​ကြ။ 36 ိုး​်း​ျား ို​ကြွေး​ံ​့် ိုး​ကြီး​ိုး​်​ျား ်​ံ​ကို ကြား​ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ကက်​ား​ာ​ရပ်​ကို က်​ီး​ော်​ူ၏။ 37 ာ​ု​ား​သည်း​ွာ​က်​က်​ော်​ူ​ော​ား​့် ြိ်​ဝပ်​ွာ ေ​ာ​ရပ်​ို့​သည်​လည်း ပယ်​်း​က်​ီး​်း​ကို ံ​ကြ၏။ 38 ်္ေ့​ာ​ာ​ေ့၊ ေ​ော်​ူ​ာ​ြုံ​ကို ့်​က်​ော်​ူ​ြီ။ ်း​ဲ​ော​ူ၏​်း​ထန်​်း၊ ်း​ွာ က်​က်​်း​ား​့်၊ ူ​ို့​်​သညူ​်​ံ​ာ​ရပ်​

Veja também