Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 4

JBMLE

O regresso a Deus

1 Se voltares, ó Israel,

diz o Senhor, volta para mim;

e se tirares as tuas abominações de diante de mim,

não andarás mais vagueando,

2 E jurarás: Vive o Senhor na verdade,

no juízo e na justiça;

e nele se bendirão as nações,

e nele se gloriarão.

3 Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e a Jerusalém: Preparai para vós o campo de lavoura, e não semeeis entre espinhos.

4 Circuncidai-vos ao Senhor,

e tirai os prepúcios do vosso coração,

ó homens de Judá e habitantes de Jerusalém,

para que o meu furor não venha a sair como fogo,

e arda de modo que não haja quem o apague,

por causa da malícia das vossas obras.

O mal procede do Norte

5 Anunciai em Judá,

e fazei ouvir em Jerusalém,

e dizei: Tocai a trombeta na terra,

gritai em alta voz, dizendo:

Ajuntai-vos,

e entremos nas cidades fortificadas.

6 Arvorai a bandeira rumo a Sião,

fugi, não vos detenhais;

porque eu trago do norte um mal,

e uma grande destruição.

7 um leão subiu da sua ramada,

e um destruidor dos gentios;

ele partiu,

e saiu do seu lugar para

fazer da tua terra uma desolação,

a fim de que as tuas cidades sejam destruídas,

e ninguém habite nelas.

8 Por isto cingi-vos de sacos,

lamentai, e uivai,

porque o ardor da ira do

Senhor não se desviou de nós.

9 E sucederá naquele tempo, diz o Senhor, que se desfará o coração do rei e o coração dos príncipes; e os sacerdotes pasmarão, e os profetas se maravilharão.

10 Então disse eu: Ah, Senhor Deus! Verdadeiramente enganaste grandemente a este povo e a Jerusalém, dizendo: Tereis paz; pois a espada penetra-lhe até à alma.

11 Naquele tempo se dirá a este povo e a Jerusalém: Um vento seco das alturas do deserto veio ao caminho da filha do meu povo; não para padejar, nem para limpar;

12 Mas um vento mais veemente virá da minha parte; agora também eu pronunciarei juízos contra eles.

13 Eis que virá subindo como

nuvens e os seus carros como a tormenta;

os seus cavalos serão mais ligeiros do que as águias;

ai de nós, que somos assolados!

14 Lava o teu coração da malícia,

ó Jerusalém, para que sejas salva;

até quando permanecerão no

meio de ti os pensamentos da tua iniquidade?

15 Porque uma voz anuncia desde ,

e faz ouvir a calamidade

desde o monte de Efraim.

16 Lembrai isto às nações;

fazei ouvir contra Jerusalém,

que vigias vêm de uma terra remota,

e levantarão a sua voz

contra as cidades de Judá.

17 Como os guardas de um campo,

estão contra ela ao redor;

porquanto ela se rebelou contra mim,

diz o Senhor.

18 O teu caminho e as tuas obras te fizeram estas coisas;

esta é a tua maldade,

e amargosa é, que te chega até ao coração.

O pesar de Jeremias por causa do seu povo

19 Ah, entranhas minhas, entranhas minhas!

Estou com dores no meu coração!

O meu coração se agita em mim.

Não posso me calar; porque tu,

ó minha alma,

ouviste o som da trombeta e

o alarido da guerra.

20 Destruição sobre destruição se apregoa;

porque toda a terra está destruída;

de repente foram destruídas as minhas tendas,

e as minhas cortinas num momento.

21 Até quando verei a bandeira,

e ouvirei a voz da trombeta?

22 Deveras o meu povo está louco,

não me conhece;

são filhos néscios, e não entendidos;

são sábios para fazer mal,

mas não sabem fazer o bem.

A ruína futura

23 Observei a terra,

e eis que era sem forma e vazia;

também os céus, e não tinham a sua luz.

24 Observei os montes,

e eis que estavam tremendo;

e todos os outeiros estremeciam.

25 Observei, e eis que não havia homem algum;

e todas as aves do céu tinham fugido.

26 Vi também que a terra fértil era um deserto;

e todas as suas cidades

estavam derrubadas diante do Senhor,

diante do furor da sua ira.

27 Porque assim diz o Senhor:

Toda esta terra será assolada;

de todo, porém, não a consumirei.

28 Por isto lamentará a terra,

e os céus em cima se enegrecerão;

porquanto assim o disse,

assim o propus,

e não me arrependi nem me desviarei disso.

29 Ao clamor dos cavaleiros e

dos flecheiros fugiram todas as cidades;

entraram pelas matas e treparam pelos penhascos;

todas as cidades ficaram abandonadas,

e ninguém habita nelas.

30 Agora, pois, que farás, ó assolada?

Ainda que te vistas de carmesim,

ainda que te adornes com enfeites de ouro,

ainda que te pintes em volta dos teus olhos,

em vão te farias bela;

os amantes te desprezam,

e procuram tirar-te a vida.

31 Porquanto ouço uma voz,

como a de uma mulher que está de parto,

uma angústia como a de que

está com dores de parto do primeiro filho;

a voz da filha de Sião,

ofegante, que estende as suas mãos,

dizendo: Oh! Ai de mim agora,

porque a minha alma

desmaia por causa dos assassinos.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော်​ရန်​်​ေါ်​်း

1 ို ေ​ျိုး၊ သင်​သည်​ာ​ို​ျှါ့​ံ​ို့​်​ာ​ါ။ သင်၏​ွံ​ှာ​်​ို့​ကို ပယ်​ို​ျှါ့​ံ​ှ​ွေ့2 သင်​ကလည်း၊ ာ​ု​ား​သက်​်​ော်​ူ​သည်​ာ​ော့်​်း၊ ား​ီ​ရင်​်း၊ ြော့်​မတ်​်း​ား​့် ကျိ်​ို​့်​မည်။ ူ​ျိုး​ျိုး​ို့​သည်​လည်း၊ ို​ု​ား​ခင်​ား​့် ိ​ိ​ို့​ကို​ကော်း​ျီး​ေး၍၊ ို​ု​ား​ခင်​ကို ှီ​ြု​ကါ​ကြွား​ကြ​့်​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

3 ာ​ု​ား​သညု​်​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​ို့၏​လယ်​ကို ်​ကြ​ော့။ ူး​ပင်​ို့​ျိုး​ေ့​ကို ကြဲ​ကြ​့်။ဟော၊ ၁၀:၁၂4 ို ု​်​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့၊ ာ​ု​ား​ို့​ို​ှာ ေ​ျား​ှီး​မင်္ာ​ကို​ံ၍၊ သင်​ို့​ှ​ုံး​ေ​ျား​ကို ှီး​ဖယ်​ကြ​ော့။ ို့​်၊ သင်​ို့၏​က့် ကော်း​ော​ကြော့်၊ ါ့​က်​သညီး​ကဲ့​ို့​က်၍၊ ဘယ်​ူ​ျှ ြိ်း​ို်​ောော်​့်​မည်။

ု​်​ကို​ြိ်း​ြောက်​်း

5 ု​်၌ ံ​ိုး​ှု်​ကြ​ော့​ု၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ှ​တစ်​်​ုံး​ကြွေး​ကြော်၍ တင်း​ကြား​ကြ​ော့။ စည်း​ေး၍ ို်​ံ့​ော​ြို့​ျား ်း​ို့ ဝင်​ကြ​က်​ံ့​ရပ်​ရပ်၌ ှံ့​ြား ကြွေး​ကြော်​ကြ​ော့။ 6 ိ​်​ော်​ေါ်​ှာ ံ​ကို​ူ​ကြ​ော့။ ်​ော်​ြေး​ကြ​ော့။ ရပ်၍ ေ​ကြ​့်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ကြီး​ွာ​ော​က်​ီး​်း ေး​ပဒ်​ကို ြောက်​က်​ှာ​ါ​သည်​ော်​ဲ့​မည်။ 7 ်္ေ့​သညိ​ိ​ေ​ာ​ြုံ​ဲ​က က်​ာ​ြီ။ ို်း​ို်​ံ​ို့​ကို က်​ီး​ော​ူ​သညလမ်း၌​ာ​ဲ​ှိ၏။ သင်၏​်​ကို ူ​်​ံ​ာ​ရပ်​ေ​်း​ှာ၊ ူ​သညိ​ိ​ေ​ာ​က်​ာ​သည်​်၍၊ သင်၏​ြို့​ို့​သညူ​ေ​ို်​ော်​က်​ီး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။ 8 ို​ကြော်း​ကြော့် ျှော်​ေ​ဝတ်​ကို ဝတ်​စည်း​က်၊ ို​ကြွေး​်​တမ်း၍ ော်​ဟစ်​ကြ​ော့။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား၏ ်း​ွာ​ော က်​ော်​သညါ​ို့​ှ​ွှဲ​ှော်၍​ွား​ေး။ 9 ို​်​ု​ရင်​့် ှူး​မတ်​ို့​သည်​က်​ကြ​့်​မည်။ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သည်း​ော​ွေ​ေ​က်၊ ော​ဖက်​ို့​သည်​လန့်​က်​ှိ​ကြ​့်​မည်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

10 ါ​ကလည်း၊ ို ်​ာ​ု​ား၊ သန်​က်​သညသက်​ကို​ိ​သည်​ို်​ော်း​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​သညြိ်​သက်​်း ှိ​ကြ​့်​မည်​ကို်​ော်​သည့်​ော်​ူ​ော​ား​့်၊ ူ​ျား​့်​ကေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​ကို ်​့်​ား​ော်​ူ​ါ​ြီ ကား​ျှောက်​ို၏။

11 ို​ကာ​ူ​ျား​့် ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ား​ို့​ကို ရည်​်၍ ို​မည်​ကား၊ ူ​ော​ေ​သညော၌ ့်​ော​ရပ်​က ါ၏​ူ​ျိုး​ို့​ီး​ံ​ို့ ာ​့်​မည်။ ှော်​့်​ေ​်း၊ သန့်​်း​ေ​်း​ှာ ာ​ော​ေ​်။ 12 ို​ေ​ထက်​်း​ော ေ​သညါ့​ို​ကို ့်​ုံ​ေ​်း​ှာ ာ​့်​မည်။ ု​ပငူ​ို့​ကို ါ့​ကို်​ိုစစ်​ကြော​ီ​ရင်​မည်။

ု​်​ကို​ဝန်း​ံ​်း

13 ာ​ော​မင်း​သညိုး​်​ကဲ့​ို့ ာ​့်​မည်။ ူ၏​ား​ို့​သညေ​ွေ​ကဲ့​ို့​်​ကြ၏။ ူ၏​်း​ို့​သညွှေ​လင်း​ထကာ၍ ်​်​ကြ၏။ ါ​ို့​သညမင်္ာ​ှိ​ကြ၏။ က်​ီး​်း​ို့ ောက်​ကြ​ြီ။ 14 ို ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင်​သညကယ်​တင်​်း​ို့ ောက်​်း​ှာ၊ သင်၏​်​ှ​ုံး​ကို ု​ိုက်​်​့် ကင်း​စင်​ေ​ော့။ သင်၏ ကြံ​စည်​ို့​သညဘယ်​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး သင်၏​ဲ၌ တည်​ေ​မည်​နည်း။ 15 ဒန်​်၌ ံ​ကို ကြား​်​ော်​ေါ်​ှာ ု​ကတင်း​ကို ဟစ်​ကြော်​ကြ၏။ 16 ်​်​ို့၌ တင်း​ကြား​ကြ​ော့။ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို​ရည်​်၍ ကြွေး​ကြော်​ကြ​ော့။ ကင်း​ော့်​ို့​သညေး​ော​်​က ာ၍၊ ု​ြို့​ျား​တစ်​ဖက်၌ ူး​ကြ​့်​မည်။ 17 လယ်​ကို​ော့်​ော​ူ​ျား​ကဲ့​ို့၊ ို​ူ​ို့​သညု​်​ကို ဝန်း​ံ​ကြ၏။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​်​သညါ့​ကို​်​ကန်​ြီ။ 18 သင်​ိုက်​ော​ုံး​ံ​့် သင်​က့်​ော က့်​ို့​သညသင့်​ေါ်​ှာ ှု​ကို သက်​ောက်​ေ​ြီ။ သင်​သညို​ို့​ော​ှု​့်​ွေ့၍ ါး​စပ်​ော​်၊ ာ​က်း​ော​်​ှိ​ာ၏​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

ိ​ိ​ူ​ျိုး​က်​ူ​ွေး​်း

19 ါ့​သည်း​သည်​ာ၏။ ါ့​သည်း​သညာ၏။ ါ့​ှ​ုံး​ေ​ျား​လည်း ာ၏။ ါ့​ဲ၌ ါ့​ှ​ုံး​ူ​ွေး၏။ ါ​သည်​်​ွာ ေ​ို်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ို ါ့​ိ​်၊ သင်​သညံ​ိုး​ှု်​ံ​့် စစ်​ိုက်​ံ​ကို ကြား​20 က်​ီး​ြီ၊ က်​ီး​ြီ​ထပ်​ထပ်​ဟစ်​ကြော်​တစ်​်​ုံး က်​ီး​ြီ။ ါ၏​ဲ​ို့​သည်း​က်​ီး​ကြ​ြီ။ ါ၏ ကု​ား​ကာ​ို့​သညက်​်း​က်​ီး​ကြ​ြီ။ 21 ါ​သညဘယ်​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး ံ​ကို​်​ံ့​နည်း။ ဘယ်​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး ံ​ိုး​ံ​ကို ကြား​ံ့​နည်း။

22 ကယ်​စင်​စစါ၏​ူ​ို့​သညို်း​ှို်း၍ ါ့​ကို​ိ​ကြ။ ိုက်​ော​ူ​ငယ်​်၍ ်​ှိ​ကြ။ ကော်း​ော​ှု​ို့၌ ိ​ာ​ကြ၏။ ကော်း​ော​ှု​ို့​ကို ြု​တတ်​ကြ။

ကျ​ောက်​ာ​မည့်​ေး

23 ါ​သညြေ​ကြီး​ကို​က့်​ှု၍ ်​လပ်​ာ​်၏။ ိုး​ကော်း​ကင်​ကို​လည်း ါ​က့်​ှု၍ လင်း​ှိ။ 24 ော်​ို့​ကို​လည်း ါ​က့်​ှု၍၊ ူ​ို့​့်​ကက်း​ှိ​ျှ​ို့​သည်​ှု်​က်​ေ​ကြ၏။ 25 ါ​က့်​ှု၍ ူ​ှိ။ ိုး​ကော်း​ကင်​ကေါ်း​ို့​သညြေး​ကြ​ြီ။ 26 ါ​က့်​ှု၍ ြော​ော​်​သညော​်​ေ​ြီ။ ြို့​ျား​ို့​သညြို​က်​ကှိ​ကြ၏။ ာ​ု​ား​ှေ့၊ ်း​ွာ​ော က်​ော်​ှေ့၌ ို​ို့​ော​်း​ာ​ို့​သည်​ကြ၏။

27 ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ တစ်​်​ုံး က်​ီး​ာ​်​့်​မည်။ က်​ီး​်း​ကို ါ​ီး​ား၊ 28 ို​ကြော့်၊ ြေ​ကြီး​သညညည်း​ွား​့်​မည်။ ိုး​ကော်း​ကင်​လည်း နက်​့်​မည်။ ါ​သည်​ြော​ြီး​ော်​ှိ။ ကြံ​ြီး​ကြံ​က်​29 ်း​ီး​ူ​ဲ​့် ေး​ကို်​ူ​ဲ​ို့ ဟစ်​ော​ံ​ကြော့်၊ ြို့​ား​ေါ်း​ို့​သညော​်​ို့ ြေး​ွား​ကြ၏။ ကျောက်​ေါ်​ို့ တက်​ကြ၏။ ြို့​ှိ​ျှ​ို့​ကို ့်​ပစ်၍​ေ​ော​တစ်​ောက်​ျှ​ှိ​30 သင်​သညက်​ီး​်း​ို့​ောက်​ော​ဘယ်​ို့ ြု​့်​မည်​နည်း။ ီ​ော်း​ော​ဝတ်​ကို ဝတ်​ော်​လည်း​ကော်း၊ ွှေ​တန်​ာ​ကို ဆင်​ော်​လည်း​ကော်း၊ သင်၏​က်​ှာ​်​ဲ့​သည်​ို်​ောေး​်​ော်​လည်း​ကော်း၊ သင်၏​တင့်​တယ်​်း​ကို ်း​ှီး​ြ၏။ သင်၏​ရည်း​ား​ို့​သညသင့်​ကို​့်၍၊ သင်၏​သက်​ကို သတ်​်း​ှာ ှာ​ကြံ​ကြ၏။ 31 ကယ်​စင်​စစား​ွား​ော​်း​ညည်း​ံ၊ ား​း​ွား​ော ်း​ေ​ာ​ံ​ာ​ံ​ကဲ့​ို့၊ ိ​်​ို့​ီး ော်​ဟစ်​ံ​ကို ါ​ကြား​ို​ို့​ီး​ကကျွ်ု်​သညမင်္ာ​ှိ​ါ၏။ ူ​သတ်​ျား​ကြော့်၊ ကျွ်ု်​်​က်​ါ၏​ိ​ိ​လက်​ါး​ကို​့်၍ ို​ကြွေး​က်​ေ၏။

Veja também