Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 47

SFB15

1

2

"

3

4

西

5

"静默无声"或译:"被毁坏了"

"在它们的平原上"或参照《七十士译本》译作"亚衲族"〔参书11:21~22〕

"

6

7

沿

Profetia om filisteerna

1 Jes 14:29f, Hes 25:15f, Amos 1:6f, Sef 2:5f, Sak 9:5f. Detta är Herrens ord som kom till profeten Jeremia om filisteerna innan farao intog Gaza47:1innan farao intog GazaEn egyptisk motattack mot Nebukadnessar erövrade Gaza år 601-599 f Kr. Nebukadnessar skövlade Gazaområdet 604 f Kr och gjorde slut på filisteerna helt 588 f Kr (jfr Hes 25:16).:

2 Jes 8:7, 28:2, Jer 46:8. säger Herren:

Se, vatten stiger från norr

och blir till en flod

som svämmar över.

Den översvämmar landet

med allt som finns i det,

städerna och dem som bor där.

Människorna ropar,

och landets alla invånare jämrar sig

3 Jer 4:13. när ljudet hörs

av hans hingstars hovslag,

när hans vagnar dånar

och hans hjul bullrar.

ser sig fäderna inte om

efter barnen,

de står maktlösa

4 inför dagen som kommer

alla filisteer förintas,

alla utrotas som är kvar

för att försvara Tyrus och Sidon.

För Herren ska förinta filisteerna,

dem som är kvar från Kaftors ö47:4Kaftors öTroligen Kreta (jfr 1 Mos 10:14, 5 Mos 2:23, Amos 9:7)..

5 Jer 16:6, 48:37. Gazas huvud ska rakas,

det är slut med Ashkelon,

med dem som är kvar i deras dal47:5i deras dalAndra handskrifter (Septuaginta): "av anakiterna" (jättar bland filisteerna, jfr 5 Mos 9:2, 1 Sam 17:4)..

Hur länge ska du rista märken

dig?

6 O, du Herrens svärd,

när ska du äntligen ro?

Dra dig in i din skida,

vila och var stilla.

7 Men hur ska det ro

när Herren har gett

sin befallning?

Mot Ashkelon och mot kustlandet,

dit har han befallt det.

Veja também