1 Av David; en salme. Herren sa til min herre: Sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!2 Ditt veldes kongestav skal Herren utstrekke fra Sion! hersk midt iblandt dine fiender!3 Ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.4 Herren har svoret, og han skal ikke angre det: Du er prest evindelig efter Melkisedeks vis.5 Herren ved din høire hånd knuser konger på sin vredes dag.6 Han holder dom iblandt hedningene, fyller op med lik, knuser hoder over den vide jord.7 Av bekken drikker han på veien, derfor løfter han høit sitt hode.
1 Psaume de David. L'Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.2 L'Éternel étendra de Sion ton sceptre puissant: Domine, dira-t-il, au milieu de tes ennemis!3 Ton peuple sera un peuple de franche volonté, au jour où ton armée sortira dans une sainte pompe; ta jeune milice sera devant toi comme la rosée naissant du sein de l'aurore.4 L'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur à toujours, selon l'ordre de Melchisédec.5 Le Seigneur est à ta droite; il écrasera les rois au jour de sa colère.6 Il exercera la justice parmi les nations; il remplira tout de morts; il écrasera le chef qui domine sur un grand pays.7 Il boira au torrent dans le chemin; c'est pourquoi il relèvera la tête.