1 En salme. Syng Herren en ny sang! For han har gjort underlige ting; hans høire hånd og hans hellige arm har hjulpet ham.

2 Herren har kunngjort sin frelse, åpenbaret sin rettferdighet for hedningenes øine.

3 Han har kommet i hu sin miskunnhet og sin trofasthet mot Israels hus; alle jordens ender har sett vår Guds frelse.

4 Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!

5 Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst,

6 til trompeter og basunens røst! Rop med fryd for kongens, Herrens åsyn!

7 Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der!

8 Strømmene klappe i hender, fjellene juble alle sammen

9 for Herrens åsyn, for han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike med rettferdighet og folkene med rettvishet.

1 Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.

2 V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.

3 Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.

4 Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.

5 Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.

6 Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.

7 Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.

8 Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,

9 Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.