1 Kanto de suprenirado. El profundo mi vokas Vin, ho Eternulo.

2 Mia Sinjoro, aŭskultu mian voĉon; Viaj oreloj atentu la voĉon de mia petego.

3 Se vi, ho Eternulo, kalkulus la pekojn, Kiu povus stari, ho mia Sinjoro?

4 Sed Vi estas pardonema, Por ke Vi estu respektata.

5 Mi esperis al la Eternulo, esperis mia animo, Kaj Lian vorton mi fidis.

6 Mia animo atendas mian Sinjoron pli, Ol la gardantoj atendas la matenon, La gardantoj la matenon.

7 Izrael fidu la Eternulon; Ĉar ĉe la Eternulo estas favorkoreco Kaj ĉe Li estas granda liberigo.

8 Kaj Li liberigos Izraelon De ĉiuj liaj pekoj.

A Song of Ascents.

1 Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

2 Lord, hear my voice:

Let thine ears be attentive

To the voice of my supplications.

3 If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities,

O Lord, who could stand?

4 But there is forgiveness with thee,

That thou mayest be feared.

5 I wait for Jehovah, my soul doth wait,

And in his word do I hope.

6 My soul waiteth for the Lord

More than watchmen wait for the morning;

Yea, more than watchmen for the morning.

7 O Israel, hope in Jehovah;

For with Jehovah there is lovingkindness,

And with him is plenteous redemption.

8 And he will redeem Israel

From all his iniquities.