1 Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.

2 Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.

3 Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.

4 Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.

5 Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.

6 Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!

7 Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!

8 Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.

9 La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.

1 To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,

2 For Jehovah Most High [is] fearful, A great king over all the earth.

3 He leadeth peoples under us, and nations under our feet.

4 He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.

5 God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

6 Praise God -- praise -- give praise to our king, praise.

7 For king of all the earth [is] God, Give praise, O understanding one.

8 God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,

9 Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For to God [are] the shields of earth, Greatly hath He been exalted!