1 Psalmo-kanto ĉe inaŭguro de la Domo; de David. Mi gloros Vin alte, ho Eternulo, Ĉar Vi levis min kaj Vi ne lasis miajn malamikojn triumfi super mi.2 Ho Eternulo, mia Dio, mi vokis al Vi, Kaj Vi min sanigis.3 Ho Eternulo, Vi ellevis el Ŝeol mian animon; Vi vivigis min, ke mi ne iru en la tombon.4 Kantu al la Eternulo, ho Liaj piuloj, Kaj gloru Lian sanktan nomon.5 Ĉar nur momenton daŭras Lia kolero, Sed tutan vivon daŭras Lia favoro; Vespere povas esti ploro, Sed matene venos ĝojego.6 Kaj mi diris en la tempo de mia feliĉo: Mi neniam falos.7 Ho Eternulo, per Via favoro Vi starigis mian monton fortike; Sed kiam Vi kaŝis Vian vizaĝon, mi konfuziĝis.8 Al Vi, ho Eternulo, mi vokis, Kaj al la Eternulo mi preĝis:9 Kion utilos mia sango, se mi iros en la tombon? Ĉu gloros Vin polvo? ĉu ĝi aŭdigos Vian veron?10 Aŭskultu, ho Eternulo, kaj korfavoru min; Ho Eternulo, estu helpanto al mi.11 Vi anstataŭigis al mi mian plendon per danco; Vi deprenis de mi mian sakaĵon kaj zonis min per ĝojo,12 Por ke mia animo kantu al Vi kaj ne silentiĝu. Ho Eternulo, mia Dio, eterne mi Vin gloros.
1 A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.2 Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.3 Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down [to] the pit.4 Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,5 For -- a moment [is] in His anger, Life [is] in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.6 And I -- I have said in mine ease, `I am not moved -- to the age.7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,` Thou hast hidden Thy face -- I have been troubled.8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.9 `What gain [is] in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?10 Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.`11 Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me [with] joy.12 So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!