1 Al la ĥorestro. Por kordaj instrumentoj. Psalmo-kanto. Dio nin korfavoru kaj benu; Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon. Sela.2 Oni ekkonu sur la tero Vian vojon, En ĉiuj popoloj Vian savon.3 Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.4 Ĝoju kaj kantu gentoj, Ĉar Vi juĝas popolojn juste, Kaj gentojn sur la tero Vi regas. Sela.5 Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.6 La tero donis sian frukton; Benos nin Dio, nia Dio.7 Benos nin Dio; Kaj respektu Lin ĉiuj limoj de la tero.
1 To the Overseer, with stringed instruments. -- A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. Selah.2 For the knowledge in earth of Thy way, among all nations of Thy salvation.3 Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.4 Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. Selah.5 Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples -- all of them.6 Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,7 God doth bless us, and all ends of earth fear Him!