1 Dio de venĝo, ho Eternulo, Dio de venĝo, aperu!
2 Leviĝu, Juĝanto de la tero; Redonu la meritaĵon al la fieruloj.
3 Kiel longe la malvirtuloj, ho Eternulo, Kiel longe la malvirtuloj triumfos?
4 Ili estas malhumilaj, parolas arogantaĵon; Fanfaronas ĉiuj malbonaguloj.
5 Vian popolon, ho Eternulo, ili premas, Kaj Vian heredon ili turmentas.
6 Vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, Kaj orfojn ili buĉas.
7 Kaj ili diras:La Eternulo ne vidas, Kaj la Dio de Jakob ne scias.
8 Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsaĝuloj, kiam vi saĝiĝos?
9 Ĉu ne aŭdas Tiu, kiu aranĝis orelon? Ĉu ne vidas Tiu, kiu kreis okulon?
10 Ĉu ne punas la ĝustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?
11 La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.
12 Bone estas al la homo, kiun Vi, ho Eternulo, ĝustigas, Kaj al kiu Vi instruas Vian leĝon,
13 Por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, Ĝis estos pretigita la foso por la malvirtulo.
14 Ĉar la Eternulo ne forpuŝos Sian popolon, Kaj Sian heredon Li ne forlasos.
15 Ĉar juĝo revenos al vero, Kaj ĝin sekvos ĉiuj virtkoruloj.
16 Kiu helpas min kontraŭ malbonuloj? Kiu staras apud mi kontraŭ malbonaguloj?
17 Se la Eternulo ne estus mia helpanto, Mia animo preskaŭ kuŝus jam silenta.
18 Kiam mi diris, ke mia piedo ŝanceliĝas, Via boneco, ho Eternulo, min subtenis.
19 Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, Viaj konsoloj karesas mian animon.
20 Ĉu aliĝos al Vi trono de maljusteco, Kiu aranĝas maljustaĵon en la nomo de la leĝo?
21 Ili sin armas kontraŭ la animo de virtulo, Kaj sangon senkulpan ili akuzas.
22 Sed la Eternulo estos mia rifuĝejo; Kaj mia Dio estos la roko de mia ŝirmo.
23 Kaj Li redonos al ili por iliaj malbonagoj, Kaj por ilia malboneco Li ilin ekstermos; Ilin ekstermos la Eternulo, nia Dio.
1 God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.
2 Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.
3 Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?
4 They utter -- they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.
5 Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.
6 Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.
7 And they say, `Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.`
8 Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
9 He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?
10 He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah.
11 He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.
12 O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,
13 To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.
14 For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
15 For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,
16 Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?
17 Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
18 If I have said, `My foot hath slipped,` Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.
19 In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.
20 Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute?
21 They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.
22 And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock -- my refuge,
23 And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!