Herran pelastava voima. Pidot Siionin vuorella. Mooabin tuho.
1 Ps. 63:2Herra, sinä olet minun Jumalani;
minä kunnioitan sinua, kiitän sinun nimeäsi,
sillä sinä olet tehnyt ihmeitä,
sinun aivoituksesi kaukaisilta päiviltä
ovat todet ja vakaat.
2 Jes. 26:5Sillä sinä olet tehnyt kaupungin kiviroukkioksi,
varustetun kaupungin raunioiksi;
muukalaisten linna on kadonnut kaupunkien luvusta,
ei sitä ikinä enää rakenneta.
3 Sentähden sinua kunnioittaa väkevä kansa,
väkivaltaisten pakanain kaupunki sinua pelkää.
4 Jes. 4:6; Jer. 16:19Sillä sinä olit turvana vaivaiselle,
turvana köyhälle hänen ahdingossansa,
suojana rankkasateelta, varjona helteeltä;
sillä väkivaltaisten kiukku
on kuin rankkasade seinää vastaan.
5 Niinkuin helteen kuivassa maassa,
niin sinä vaimensit muukalaisten melun.
Niinkuin helle pilven varjossa
vaipuu väkivaltaisten voittolaulu.
6 Ps. 22:27; Matt. 22:2; Luuk. 14:16; Ilm. 19:7,9Ja Herra Sebaot laittaa kaikille kansoille
tällä vuorella pidot rasvasta, pidot voimaviinistä,
ydinrasvasta, puhtaasta voimaviinistä.
7 Jes. 60:2; 2. Kor. 3:15Ja hän hävittää tällä vuorella verhon,
joka verhoaa kaikki kansat,
ja peiton, joka peittää kaikki kansakunnat.
8 1. Kor. 15:26,54; 2. Tim. 1:10; Ilm. 7:17; Ilm. 21:4Hän hävittää kuoleman ainiaaksi,
ja Herra, Herra pyyhkii kyyneleet kaikkien kasvoilta
ja ottaa pois kansansa häväistyksen kaikesta maasta.
Sillä Herra on puhunut.
9 Ps. 33:21; Ps. 63:8Ja sinä päivänä sanotaan:
"Katso, tämä on meidän Jumalamme,
jota me odotimme meitä pelastamaan;
tämä on Herra, jota me odotimme:
iloitkaamme ja riemuitkaamme pelastuksesta,
jonka hän toi".
10 Sillä Herran käsi lepää tällä vuorella.
Mutta Mooab tallataan siihen paikkaansa,
niinkuin oljet tallautuvat lantaveteen.
11 Ja hän haroo siinä käsiään,
niinkuin uija haroo uidessansa,
mutta Herra painaa alas hänen ylpeytensä
ynnä hänen kättensä rimpuilut.
12 Jes. 26:5Sinun korkeitten muuriesi varustukset
hän kukistaa, painaa alas,
syöksee maahan, tomuun asti.
Chant d’actions de grâces
1 O Éternel! Tu es mon Dieu;
Je t’exalterai, je célébrerai ton nom,
Car tu as fait des choses merveilleuses;
Tes desseins conçus à l’avance se sont fidèlement accomplis.
2 Car tu as réduit la ville en És 21:9;23:13.Ap 14:8;18:2.un monceau de pierres,
La cité forte en un tas de ruines;
La forteresse des barbares est détruite,
Jamais elle ne sera rebâtie. 3 C’est pourquoi les peuples puissants te glorifient,
Les villes des nations puissantes te craignent.
4 Tu as été un refuge pour le faible,
Un refuge pour le malheureux dans la détresse,
Un abri contre la tempête,
Un ombrage contre la chaleur;
Car le souffle des tyrans
Est comme l’ouragan qui frappe une muraille.
5 Comme tu domptes la chaleur dans une terre brûlante,
Tu as dompté le tumulte des barbares;
Comme la chaleur est étouffée par l’ombre d’un nuage,
Ainsi ont été étouffés les chants de triomphe des tyrans.
6 L’Éternel des armées prépare à tous les peuples, sur cette montagne,
Un festin de mets succulents,
Un festin de vins vieux,
De mets succulents, pleins de mœlle,
De vins vieux, clarifiés.
7 Et, sur cette montagne, il anéantit le voile qui voile tous les peuples,
La couverture qui couvre toutes les nations;
8 1 Co 15:54.Il anéantit la mort pour toujours;
Le Seigneur, l’Éternel, essuie les larmes de tous les visages,
Il fait disparaître de toute la terre l’opprobre de son peuple;
Car l’Éternel a parlé.
9 En ce jour l’on dira:
Voici, c’est notre Dieu, en qui nous avons confiance,
Et c’est lui qui nous sauve;
C’est l’Éternel, en qui nous avons confiance;
Soyons dans l’allégresse, et réjouissons-nous de son salut!
10 Car la main de l’Éternel repose sur cette montagne;
Et Moab est foulé sur place,
Comme la paille est foulée dans une mare à fumier.
11 Au milieu de cette mare, il étend ses mains,
Comme le nageur les étend pour nager;
És 16:6.Mais l’Éternel abat son orgueil,
Et déjoue l’artifice de ses mains.
12 Il renverse, il précipite les fortifications élevées de tes murs,
Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière.