Oração pedindo a proteção de Deus
Ao mestre de canto, para flautas. Salmo de Davi

1 Dá ouvidos, Senhor,

às minhas palavras

e acode ao meu gemido.

2 Escuta, Rei meu e Deus meu,

a minha voz que clama,

pois a ti é que imploro.

3 De manhã, Senhor,

ouves a minha voz;

de manhã te apresento

a minha oração

e fico esperando.

4 Pois tu não és Deus que se agrade

com a iniquidade,

e contigo não subsiste o mal.

5 Os arrogantes não permanecerão

na tua presença;

odeias todos os que praticam

a iniquidade.

6 Tu destróis os que proferem

mentira;

o Senhor abomina o sanguinário

e o fraudulento.

7 Eu, porém, pela riqueza

da tua misericórdia,

entrarei na tua casa

e me prostrarei diante

do teu santo templo,

no teu temor.

8 Senhor, guia-me na tua justiça,

por causa dos meus adversários;

endireita diante de mim

o teu caminho.

9 Porque na boca dos meus

adversários não há sinceridade;

o íntimo deles

está cheio de crimes;

a garganta deles

é sepulcro aberto,

e com a língua lisonjeiam.

10 Declara-os culpados, ó Deus;

que eles caiam

por seus próprios planos.

Rejeita-os por causa de

suas muitas transgressões,

pois se rebelaram contra ti.

11 Mas alegrem-se todos

os que confiam em ti;

cantem de júbilo para sempre,

porque tu os defendes;

e em ti se gloriem

os que amam o teu nome.

12 Pois tu, Senhor,

abençoas o justo

e, como escudo,

o cercas da tua bondade.

1 למנצח אל הנחילות מזמור לדוד אמרי האזינה יהוה בינה הגיגי׃

2 הקשיבה לקול שועי מלכי ואלהי כי אליך אתפלל׃

3 יהוה בקר תשמע קולי בקר אערך לך ואצפה׃

4 כי לא אל חפץ רשע אתה לא יגרך רע׃

5 לא יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל פעלי און׃

6 תאבד דברי כזב איש דמים ומרמה יתעב יהוה׃

7 ואני ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל היכל קדשך ביראתך׃

8 יהוה נחני בצדקתך למען שוררי הושר לפני דרכך׃

9 כי אין בפיהו נכונה קרבם הוות קבר פתוח גרונם לשונם יחליקון׃

10 האשימם אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי מרו בך׃

11 וישמחו כל חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃

12 כי אתה תברך צדיק יהוה כצנה רצון תעטרנו׃