O problema da prosperidade dos maus
Salmo de Asafe

1 De fato, Deus é bom

para com Israel,

para com os de coração limpo.

2 Quanto a mim, porém,

quase me resvalaram os pés;

pouco faltou para que

se desviassem os meus passos.

3 Pois eu invejava os arrogantes,

ao ver a prosperidade dos maus.

4 Para eles não há preocupações,

o seu corpo é forte e sadio.

5 Não partilham

das canseiras dos mortais,

nem são afligidos

como os outros.

6 Por isso, a soberba os cinge

como um colar,

e a violência os envolve

como um manto.

7 Os olhos saltam-lhes

de tanta gordura;

do coração deles brotam fantasias.

8 Zombam e falam com maldade;

falam da opressão com arrogância.

9 Abrem a boca para falar

contra os céus,

e a língua deles percorre a terra.

10 Por isso, o seu povo

se volta para eles

e os tem por fonte

da qual bebe com avidez.

11 Eles dizem:

"Como Deus ficará sabendo?

Por acaso o Altíssimo

tem algum conhecimento?"

12 Eis que estes são os ímpios;

e, sempre tranquilos,

aumentam as suas riquezas.

13 Com certeza foi inútil

conservar puro o meu coração

e lavar as minhas mãos

na inocência.

14 Pois o dia inteiro sou afligido

e cada manhã sou castigado.

15 Se eu tivesse pensado

em falar tais palavras,

já aí teria traído a geração

de teus filhos, ó Deus.

16 Em só refletir

para compreender isso,

achei que a tarefa era

pesada demais para mim;

17 até que entrei

no santuário de Deus

e descobri qual seria o fim deles.

18 Tu certamente os pões

em lugares escorregadios

e os fazes cair na destruição.

19 Como são destruídos

num instante!

São totalmente aniquilados

de terror!

20 Como acontece com o sonho,

quando alguém acorda,

assim, ó Senhor, ao despertares,

desprezarás a imagem deles.

21 Quando o meu coração

estava cheio de amargura

e o meu íntimo se comoveu,

22 eu estava embrutecido

e sem entendimento;

era como um animal diante de ti.

23 No entanto,

estou sempre contigo,

tu me seguras

pela minha mão direita.

24 Tu me guias com o teu conselho

e depois me recebes na glória.

25 Quem tenho eu no céu

além de ti?

E quem poderia eu querer

na terra além de ti?

26 Ainda que a minha carne

e o meu coração desfaleçam,

Deus é a fortaleza do meu coração

e a minha herança para sempre.

27 Os que se afastam de ti

certamente perecerão;

tu destróis todos os que são infiéis

para contigo.

28 Quanto a mim,

bom é estar perto de Deus;

faço do Senhor Deus o meu refúgio,

para proclamar todas as suas obras.

1 מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב׃

2 ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי׃

3 כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה׃

4 כי אין חרצבות למותם ובריא אולם׃

5 בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו׃

6 לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו׃

7 יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב׃

8 ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו׃

9 שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃

10 לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו׃

11 ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון׃

12 הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל׃

13 אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי׃

14 ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים׃

15 אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי׃

16 ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני׃

17 עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם׃

18 אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות׃

19 איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות׃

20 כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃

21 כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן׃

22 ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃

23 ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני׃

24 בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃

25 מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ׃

26 כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם׃

27 כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך׃

28 ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך׃