Gratidão pelas colheitas
Ao mestre de canto. De Davi. Cântico

1 A ti, ó Deus, o louvor

é devido em Sião,

e a ti se pagarão os votos.

2 Ó tu que escutas a oração,

a ti virão todas as pessoas,

3 por causa de suas iniquidades.

Se prevalecem

as nossas transgressões,

tu as perdoas.

4 Bem-aventurado

aquele a quem escolhes

e aproximas de ti, para que habite

nos teus átrios.

Ficaremos satisfeitos

com a bondade de tua casa —

o teu santo templo.

5 Com tremendos feitos

nos respondes

em tua justiça,

ó Deus, Salvador nosso,

esperança de todos os confins

da terra

e dos mares longínquos.

6 Com a tua força

consolidas os montes,

cingido de poder.

7 Tu acalmas o rugido dos mares,

o ruído das suas ondas

e o tumulto dos povos.

8 Os que habitam

nos confins da terra

temem os teus sinais;

os que vêm do Oriente

e do Ocidente,

tu os fazes exultar de júbilo.

9 Tu visitas a terra e a regas;

tu a enriqueces grandemente.

Os ribeiros de Deus

são abundantes de água;

provês o cereal,

porque para isso preparas a terra,

10 regando-lhe os sulcos

e desmanchando os torrões.

Tu a amoleces com chuviscos

e lhe abençoas a produção.

11 Coroas o ano da tua bondade;

as tuas pegadas destilam fartura,

12 destilam sobre as pastagens

do deserto,

e de júbilo se revestem as colinas.

13 Os campos se cobrem

de rebanhos,

e os vales se enchem de espigas;

exultam de alegria e cantam.

1 למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃

2 שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃

3 דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃

4 אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃

5 נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃

6 מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃

7 משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃

8 וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃

9 פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃

10 תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃

11 עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃

12 ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃

13 לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃