Ação de graças pela libertação da morte
Salmo de Davi. Cântico da dedicação da casa

1 Eu te exaltarei, Senhor,

porque tu me livraste

e não permitiste

que os meus inimigos

se alegrassem contra mim.

2 Senhor, meu Deus,

clamei a ti por socorro,

e tu me curaste.

3 Senhor, da sepultura

fizeste subir a minha alma;

preservaste-me a vida

para que não descesse

ao abismo.

4 Cantem louvores ao Senhor,

vocês que são os seus santos,

e deem graças ao seu santo nome.

5 Porque a sua ira dura

só um momento,

mas o seu favor dura a vida inteira.

O choro pode durar uma noite,

mas a alegria vem pela manhã.

6 Eu disse na minha prosperidade:

"Jamais serei abalado."

7 Tu, Senhor, por teu favor

fizeste permanecer forte

a minha montanha;

apenas voltaste o rosto,

fiquei logo com medo.

8 Por ti, Senhor, clamei;

ao Senhor implorei.

9 Que proveito obterás

no meu sangue,

quando baixo à cova?

Será que o pó

é capaz de te louvar?

Poderá ele declarar a tua verdade?

10 Ouve, Senhor,

e tem compaixão de mim;

sê tu, Senhor, o meu auxílio.

11 Tornaste o meu pranto

em dança alegre;

tiraste o meu pano de saco

e me cingiste de alegria,

12 para que o meu espírito

te cante louvores

e não se cale.

Senhor, Deus meu,

graças te darei para sempre.

1 מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃

2 יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃

3 יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃

4 זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃

5 כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃

6 ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃

7 יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃

8 אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃

9 מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃

10 שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃

11 הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃

12 למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃