1 Eliú disse ainda:
2 "Você acha que é justo dizer:
‘A minha justiça é maior
do que a de Deus’?
3 Porque você diz:
‘De que me serviria ela?
Que proveito tenho,
se eu não pecar?’
4 Eu darei a resposta a você
e aos seus amigos também.
5 Olhe para o céu e veja;
contemple as altas nuvens
acima de você."
6 "Se você peca,
que mal causa a Deus?
Se as suas transgressões
se multiplicam, que prejuízo
isso poderia trazer a ele?
7 Se você é justo,
o que está dando a ele
ou o que ele recebe da sua mão?
8 A sua impiedade só pode
fazer mal ao homem;
e a sua justiça só pode dar proveito
ao filho do homem."
9 "Por causa das muitas opressões,
as pessoas clamam;
clamam por socorro
contra o braço dos poderosos.
10 Mas ninguém diz:
‘Onde está Deus, que me fez,
que inspira canções de louvor
durante a noite,
11 que nos ensina mais do que
aos animais da terra
e nos faz mais sábios
do que as aves dos céus?’
12 Clamam,
porém ele não responde,
por causa da arrogância dos maus.
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá;
o Todo-Poderoso
não lhes dará atenção."
14 "Jó, ainda que você diga
que não o vê,
a sua causa está diante dele;
por isso, espere em Deus.
15 Mas agora, porque Deus
na sua ira não está punindo,
nem fazendo muito caso
das transgressões,
16 você abre a sua boca
com palavras vazias,
amontoando frases sem sabedoria."
1 Moreover Elihu, responded and said:
2 This, dost thou think to be right? Thou hast saidMy righteousness is more than GODS.
3 For thou dost say, How can one profit by thee? How can I benefit, more than by my sin?
4 I, will answer thee plainly, and thy friends with thee.
5 Look at the heavens and see,and survey the skiesthey are higher than thou.
6 If thou sinnest, what canst thou work against him? Or, if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
7 If thou art righteous, what canst thou give unto him? Or what, at thy hand, can he accept?
8 Unto a man like thyself, might thy lawlessness
9 By reason of the multitude of oppressions, make outcry, They cry for help, by reason of the arm of the mighty;
10 But none saithWhere is GOD my maker, Who giveth songs in the night;
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and, beyond the bird of the heavens, giveth us wisdom?
12 There, make outcry, and he answereth not, because of the arrogance of evil-doers.
13 Howbeit, vanity, will GOD not hear, Yea, the Almighty, will not regard it.
14 How much less when thou sayest thou wilt not regard him! The cause, is before him, and thou must wait for him.
15 But, now, because it is not so, His anger hath punished, and yet hath he not at all known of transgression;
16 Thus, Job, vainly openeth his mouth, Without knowledge, he multiplieth words.