Quarta fala de Eliú

1 Eliú seguiu falando e disse:

2 "Mais um pouco de paciência,

e eu lhe mostrarei

que tenho mais argumentos

a favor de Deus.

3 Trarei o meu conhecimento

de longe

e atribuirei a justiça

ao meu Criador.

4 Porque, na verdade,

as minhas palavras

não são falsas;

quem está diante de você

é senhor do assunto."

Deus é grande e não despreza ninguém

5 "Eis que Deus é grande

e não despreza ninguém;

ele é grande na força

da sua compreensão.

6 Não poupa a vida do ímpio,

mas faz justiça aos aflitos.

7 Deus não tira os seus olhos

dos justos;

pelo contrário, os assenta no trono

com os reis, para sempre,

e eles são exaltados.

8 Se estão presos com correntes

e amarrados com cordas de aflição,

9 ele lhes faz ver as suas obras,

as suas transgressões,

e que se mostraram arrogantes.

10 Abre-lhes também os ouvidos

para a instrução

e ordena que se convertam

da iniquidade.

11 Se o ouvirem e o servirem,

acabarão os seus dias

em felicidade

e os seus anos em delícias.

12 Porém, se não o ouvirem,

serão passados pela espada

e morrerão na sua cegueira."

13 "Os ímpios de coração

alimentam a ira;

e, quando são aprisionados

por Deus, não clamam

pedindo socorro.

14 Perdem a vida na sua mocidade

e morrem entre os prostitutos

cultuais.

15 Deus livra o aflito

por meio da sua aflição

e pelo sofrimento

lhe abre os ouvidos."

Não se incline para a iniquidade

16 "Assim também a você

Deus procura tirar da angústia

e levar para um lugar espaçoso,

em que não há aperto,

e para o conforto de uma mesa

cheia de comida saborosa.

17 Mas você se enche

do juízo do perverso,

e, por isso, o juízo e a justiça

o alcançarão.

18 Tenha cuidado para que

a ira não o leve a zombar,

nem permita que a grande quantia

do resgate o desvie.

19 Será que ele levaria em conta

as suas lamúrias e todos

os seus grandes esforços,

para que você se veja livre

da sua angústia?

20 Não suspire pela noite,

em que povos serão tirados

do seu lugar.

21 Cuidado! Não se incline

para a iniquidade,

você parece preferir a iniquidade

à sua miséria."

Deus se mostra grande em seu poder!

22 "Eis que Deus se mostra grande

em seu poder!

Quem é mestre como ele?

23 Quem lhe prescreveu

o seu caminho

ou quem pode lhe dizer:

‘Cometeste uma injustiça’?

24 Lembre-se de exaltar

as obras de Deus,

que as pessoas celebram.

25 Toda a humanidade

olha para elas;

as pessoas as contemplam de longe.

26 Eis que Deus é grande,

e não o podemos compreender;

o número dos seus anos

não se pode calcular."

O poder e a majestade de Deus

27 "Ele atrai para si

as gotas de água

que de seu vapor

destilam em chuva,

28 a qual as nuvens derramam

e gotejam sobre a terra

em grande abundância.

29 Pode alguém entender

como ele estende as nuvens

e como os trovões

ecoam em sua tenda?

30 Eis que ele espalha sobre elas

o seu relâmpago

e encobre as profundezas do mar.

31 Pois por estas coisas

ele julga os povos

e lhes dá alimento em abundância.

32 Enche as mãos de relâmpagos

e os arremessa

contra o adversário.

33 O fragor da tempestade

dá notícias a respeito dele,

dele que é zeloso na sua ira

contra a injustiça."

1 And Elihu added and said:

2 Restrain thyself for me a little, and I will shew thee, that, yetfor GOD, there is justification,

3 I will bring my knowledge from afar, and, to my Maker, will I attribute righteousness.

4 For, of a truthnot false, are my words, One of competent knowledge, is with thee.

5 Lo! GOD, is mighty, yet will he not despise, Mighty in vigour of mind;

6 He will not keep alive one who is lawless, but, the right of oppressed ones, will he grant;

7 He will not withdrawfrom a righteous onehis eyes,but, with kings on the throne, He hath seated men triumphantly, and they have been exalted.

8 But, if, bound in fetters, they have been captured with cords of affliction,

9 Then hath he declared to them their deed, and their transgressionsthat they were wont to behave themselves proudly;

10 Thus hath he uncovered their ear to a warning, and saidthat they should turn from iniquity.

11 If they would hearken, and serve, they should complete their days, in prosperity, and their years, in pleasantness;

12 But, if they would not hearken, by a weapon, should they pass away, and breathe their last, no one knowing.

13 Yea, the impious in heart, should store up anger, They should not cry for help, when he bound them.

14 Their soul should die in youth, and their life, among the unclean.

15 He would deliver the humbled in his humiliation, and would uncoverin oppressiontheir ear.

16 Yea he might even have allured theeout of the mouth of straitness, a wide spaceno narrowness there,and, the food set down on thy table, should have been full of fatness.

17 But, with the plea of a lawless one, thou art full, Plea and sentence, will take fast hold.

18 Because there is wrath, lest he take thee away with a stroke, Then let not, a great ransom, mislead thee.

19 Will he value thy riches? Nay not precious ore, nor all the forces of strength.

20 Do not pant for the night, when peoples disappear from their place.

21 Beware, do not turn unto iniquity, For, this, thou hast chosen rather than affliction.

22 Lo, GOD, exalteth himself by his strength, Who like him doth teach?

23 Who enjoined on him his way? and who ever said, Thou hast wrought perversity?

24 Remember, that thou extol his work, of which men have sung;

25 Every son of earth, hath viewed it, Mortal man, looketh at it from afar.

26 Lo, GOD, is greater than we can know, The number of his years, even past finding out!

27 For he draweth up drops of water, They trickle as rain through his mist;

28 With which the clouds flow down, They drop on man in abundance.

29 But surely none can understand the burstings of the cloud, the crashing of his pavilion!

30 Lo! he hath spread out over it, his lightning, The bed of the sea, hath he covered.

31 For, by those things, he executeth judgment on peoples, He giveth food in abundance:

32 Upon both hands, he putteth a covering of lightning, and layeth command upon it against an assailant:

33 His rolling thunder telleth concerning him,The cattle, even, concerning him that is coming up.