1 Defesa final de Job:
2 "Prometo, perante o Deus Todo-Poderoso,
que subtraiu os meus direitos e tanto me amargurou a alma,
3 que, enquanto eu viver,
e Deus me der o meu respirar,
4 os meus lábios não proferirão iniquidade,
a minha língua não pronunciará mentira.
5 Longe de mim que alguma vez vos dê razão;
até à morte hei de afirmar a minha integridade.
6 Não sou um ímpio!
Repeti-lo-ei tantas vezes quantas for preciso;
a minha consciência de nada me acusa na vida.
7 Que o meu inimigo seja castigado como o ímpio
e os meus adversários como os malvados!
8 Que esperança pode ter o ímpio,
quando Deus o liquida e lhe arranca a vida?
9 Deus aceitaria o seu clamor, quando está aflito,
no momento em que lhe cai em cima a aflição?
10 Essas pessoas não têm prazer no Todo-Poderoso;
não ligam a Deus, a não ser em tempos de crise.
11 Ensinar-vos-ei acerca do poder de Deus;
nada esconderei do que sei acerca do Todo-Poderoso.
12 Na realidade, não preciso de o fazer,
porque vocês sabem tanto sobre ele como eu.
Apesar disso, dizem-me coisas perfeitamente inúteis.
13 Este é o destino que espera os perversos,
da parte do Todo-Poderoso:
14 Se tiverem uma multidão de descendentes,
será apenas para morrerem na guerra ou de fome.
15 E os que puderem sobreviver serão levados à cova,
pela doença ou pelas pragas,
sem terem ninguém para chorar a sua morte,
nem sequer as suas mulheres.
16 Os malignos acumulam dinheiro como pó
e têm arcas a abarrotar de roupa;
sim, podem estar sempre a encomendar roupa nova.
17 Mas será o inocente quem acabará por usá-la;
serão os justos quem repartirá, entre si, a sua prata.
18 A casa construída pelos pecadores
é tão frágil como o casulo de uma traça;
tão cheia de fendas como uma cabana de juncos!
19 Vão para a cama muito satisfeitos com o dinheiro que têm,
mas, ao acordarem, descobrem que perderam toda a riqueza.
20 O terror apodera-se deles;
são abalados pelas tempestades da noite.
21 O vento oriental levá-los-á e terão desaparecido;
terão sido varridos por toda a eternidade!
22 Deus lançará tudo isto sobre eles; não os poupará;
desejarão ardentemente escapar a Deus, sem poder.
23 Toda a gente aplaudirá, quando morrerem;
serão apupados para sempre.
1 Moreover Job continued his parable, and said,27.1 continued: Heb. added to take up 2 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;27.2 vexed…: Heb. made my soul bitter 3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;27.3 the spirit…: that is, the breath which God gave him 4 My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit. 5 God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me. 6 My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.27.6 so long…: Heb. from my days
7 Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. 8 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul? 9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him? 10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
11 I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.27.11 by…: or, being in the hand, etc 12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain? 13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. 14 If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread. 15 Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep. 16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; 17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver. 18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh. 19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not. 20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. 21 The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place. 22 For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.27.22 he…: Heb. in fleeing he would flee 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.