Tributo à glória e majestade de Deus

1 Cantai ao Senhor um cântico novo,

cantai ao Senhor, todas as terras.

2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome;

proclamai a sua salvação, dia após dia.

3 Anunciai entre as nações a sua glória,

entre todos os povos, as suas maravilhas.

4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado,

temível mais que todos os deuses.

5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos;

o Senhor, porém, fez os céus.

6 Glória e majestade estão diante dele,

força e formosura, no seu santuário.

7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos,

tributai ao Senhor glória e força.

8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome;

trazei oferendas e entrai nos seus átrios.

9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade;

tremei diante dele, todas as terras.

10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor.

Ele firmou o mundo para que não se abale

e julga os povos com equidade.

11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte;

ruja o mar e a sua plenitude.

12 Folgue o campo e tudo o que nele há;

regozijem-se todas as árvores do bosque,

13 na presença do Senhor,

porque vem, vem julgar a terra;

julgará o mundo com justiça

e os povos, consoante a sua fidelidade.

1 O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.

2 Sing unto the LORD, bless His name; proclaim His salvation from day to day.

3 Declare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.

4 For great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.

5 For all the gods of the peoples are things of nought; but the LORD made the heavens.

6 Honour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.

7 Ascribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, ascribe unto the LORD glory and strength.

8 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.

9 O worship the LORD in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.

10 Say among the nations: 'The LORD reigneth.' The world also is established that it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;

12 Let the field exult; and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;

13 Before the LORD, for He is come; for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness.