1 I waited patiently for Jehovah;
And he inclined unto me, and heard my cry.
2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay;
And he set my feet upon a rock, and established my goings.
3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God:
Many shall see it, and fear,
And shall trust in Jehovah.
4 Blessed is the man that maketh Jehovah his trust,
And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
5 Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done,
And thy thoughts which are to us-ward:
They cannot be set in order unto thee;
If I would declare and speak of them,
They are more than can be numbered.
6 Sacrifice and offering thou hast no delight in;
Mine ears hast thou opened:
Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
7 Then said I, Lo, I am come;
In the roll of the book it is written of me:
8 I delight to do thy will, O my God;
Yea, thy law is within my heart.
9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly;
Lo, I will not refrain my lips,
O Jehovah, thou knowest.
10 I have not hid thy righteousness within my heart;
I have declared thy faithfulness and thy salvation;
I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah;
Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
12 For innumerable evils have compassed me about;
Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up;
They are more than the hairs of my head;
And my heart hath failed me.
13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me:
Make haste to help me, O Jehovah.
14 Let them be put to shame and confounded together
That seek after my soul to destroy it:
Let them be turned backward and brought to dishonor
That delight in my hurt.
15 Let them be desolate by reason of their shame
That say unto me, Aha, aha.
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee:
Let such as love thy salvation say continually,
Jehovah be magnified.
17 But I am poor and needy;
Yet the Lord thinketh upon me:
Thou art my help and my deliverer;
Make no tarrying, O my God.
1 Au maître-chantre. Psaume de David. J'ai patiemment attendu l'Éternel; il s'est incliné vers moi, il a entendu mes cris.
2 Il m'a fait remonter de la fosse de destruction, du bourbier odieux; il a posé mes pieds sur le roc, il a affermi mes pas.
3 Et il a mis dans ma bouche un nouveau chant de louange à notre Dieu. Plusieurs le verront, et auront de la crainte, et se confieront en l'Éternel.
4 Heureux l'homme qui place en l'Éternel sa confiance, et ne se tourne pas vers les orgueilleux, vers ceux qui s'adonnent au mensonge!
5 Éternel, mon Dieu, tu as multiplié tes merveilles et tes pensées en notre faveur; nul ne peut être comparé à toi. Veux-je les publier et les dire? Elles sont trop nombreuses pour les raconter.
6 Tu ne prends plaisir ni au sacrifice, ni à l'offrande; tu m'as élargi pour la délivrance; tu ne demandes point d'holocauste, ni de sacrifice pour le péché.
7 Alors j'ai dit: Voici, je viens; il est écrit de moi dans le rouleau de ton livre.
8 Mon Dieu, j'ai pris plaisir à faire ta volonté, et ta loi est au-dedans de mon cœur.
9 J'ai annoncé ta justice dans la grande assemblée; voici, je ne tiens pas mes lèvres fermées, tu le sais, ô Éternel!
10 Je n'ai point renfermé ta justice au-dedans de mon cœur; j'ai dit ta fidélité et ta délivrance; je n'ai point caché ta bonté ni ta vérité à la grande assemblée.
11 Toi donc, ô Éternel, ne me ferme pas tes compassions! Que ta bonté et ta vérité me gardent continuellement!
12 Car des maux sans nombre m'ont environné; mes iniquités m'ont atteint, et je ne puis les voir; elles surpassent en nombre les cheveux de ma tête, et le cœur me manque.
13 Éternel, veuille me délivrer! Éternel, accours à mon aide!
14 Que tous ceux qui cherchent ma vie pour la ravir, soient confus et qu'ils rougissent! Que tous ceux qui prennent plaisir à mon mal, retournent en arrière et soient confus!
15 Qu'ils soient stupéfaits dans leur confusion, ceux qui disent de moi: Ah! ah!
16 Que tous ceux qui te cherchent s'égaient et se réjouissent en toi; que ceux qui aiment ton salut disent sans cesse: Magnifié soit l'Éternel!
17 Pour moi, je suis affligé et misérable; le Seigneur aura soin de moi. Tu es mon aide et mon libérateur. Mon Dieu, ne tarde point!