For the Chief Musician. A Psalm of David.

1 In Jehovah do I take refuge:

How say ye to my soul,

Flee as a bird to your mountain;

2 For, lo, the wicked bend the bow,

They make ready their arrow upon the string,

That they may shoot in darkness at the upright in heart;

3 If the foundations be destroyed,

What can the righteous do?

4 Jehovah is in his holy temple;

Jehovah, his throne is in heaven;

His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

5 Jehovah trieth the righteous;

But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.

6 Upon the wicked he will rain snares;

Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness:

The upright shall behold his face.

1 Viešpačiu aš pasitikiu. Kaip jūs sakote mano sielai: "Skrisk kaip paukštis į kalnus"?

2 Įtempia nedorėliai lanką, prie templės strėlę jau deda, kad tamsoje šaudytų į tiesiaširdžius.

3 Kai pamatai griaunami, ką gi begali teisusis?

4 Viešpats savo šventykloje; danguje stovi Viešpaties sostas. Jo akys stebi, žmonių vaikus jos tyrinėja.

5 Viešpats teisųjį tiria, o nedorėliu ir smurtininku Jis bjaurisi.

6 Jis lydins ant bedievių žarijomis, ugnimi ir siera, jų lemtis bus svilinanti vėtra.

7 Viešpats teisus ir Jam miela teisybė. Dorieji regės Jo veidą.