A Psalm of praise; of David.

1 I will extol thee, my God, O King;

And I will bless thy name for ever and ever.

2 Every day will I bless thee;

And I will praise thy name for ever and ever.

3 Great is Jehovah, and greatly to be praised;

And his greatness is unsearchable.

4 One generation shall laud thy works to another,

And shall declare thy mighty acts.

5 Of the glorious majesty of thine honor,

And of thy wondrous works, will I meditate.

6 And men shall speak of the might of thy terrible acts;

And I will declare thy greatness.

7 They shall utter the memory of thy great goodness,

And shall sing of thy righteousness.

8 Jehovah is gracious, and merciful;

Slow to anger, and of great lovingkindness.

9 Jehovah is good to all;

And his tender mercies are over all his works.

10 All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah;

And thy saints shall bless thee.

11 They shall speak of the glory of thy kingdom,

And talk of thy power;

12 To make known to the sons of men his mighty acts,

And the glory of the majesty of his kingdom.

13 Thy kingdom is an everlasting kingdom,

And thy dominion endureth throughout all generations.

14 Jehovah upholdeth all that fall,

And raiseth up all those that are bowed down.

15 The eyes of all wait for thee;

And thou givest them their food in due season.

16 Thou openest thy hand,

And satisfiest the desire of every living thing.

17 Jehovah is righteous in all his ways,

And gracious in all his works.

18 Jehovah is nigh unto all them that call upon him,

To all that call upon him in truth.

19 He will fulfil the desire of them that fear him;

He also will hear their cry and will save them.

20 Jehovah preserveth all them that love him;

But all the wicked will he destroy.

21 My mouth shall speak the praise of Jehovah;

And let all flesh bless his holy name for ever and ever.

1 Aš aukštinsiu Tave, Dieve, mano Karaliau, aš laiminsiu Tavo vardą per amžius.

2 Kasdien laiminsiu Tave ir girsiu Tavo vardą per amžius.

3 Didis yra Viešpats ir didžiai girtinas, Jo didybė neištiriama.

4 Tavo nuostabius darbus ir galybę karta teskelbia kartai.

5 Aš kalbėsiu apie Tavo didingumo šlovingą spindesį ir Tavo stebuklingus darbus.

6 Apie Tavo veiksmų nuostabią galią jie kalbės, ir aš skelbsiu Tavo didybę.

7 Jie atsimins didelę Tavo malonę, giedos apie Tavo teisumą.

8 Viešpats yra maloningas, užjaučiantis, lėtas pykti ir didžiai gailestingas.

9 Viešpats yra geras ir gailestingas visiems savo kūriniams.

10 Viešpatie, Tavo visi kūriniai girs Tave ir Tavo šventieji laimins Tave!

11 Jie kalbės apie Tavo karalystės šlovę, garsins Tavo galybę,

12 kad žmonės suprastų Tavo galingus darbus ir Tavo karalystės šlovingą didingumą.

13 Tavo karalystė amžina ir Tavo valdžia lieka per amžius.

14 Klumpantį Viešpats palaiko, o parpuolusį pakelia.

15 Į Tave krypsta visų akys, savo metu visiems duodi maisto,

16 atveri savo ranką, sočiai maitini visa, kas gyva.

17 Teisus yra Viešpats visuose savo keliuose ir šventas visuose savo darbuose.

18 Arti yra Viešpats visiems, kurie Jo šaukiasi, visiems, kurie Jo šaukiasi tiesoje.

19 Jis išpildys norus Jo bijančių, jų šauksmą išgirs ir išgelbės juos.

20 Viešpats visus Jį mylinčius saugo, bet nedorėlius sunaikins.

21 Tešlovina mano burna Viešpatį! Visa, kas gyva, telaimina šventą Jo vardą dabar ir per amžius!