1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;

For his lovingkindness endureth for ever.

2 Let Israel now say,

That his lovingkindness endureth for ever.

3 Let the house of Aaron now say,

That his lovingkindness endureth for ever.

4 Let them now that fear Jehovah say,

That his lovingkindness endureth for ever.

5 Out of my distress I called upon Jehovah:

Jehovah answered me and set me in a large place.

6 Jehovah is on my side; I will not fear:

What can man do unto me?

7 Jehovah is on my side among them that help me:

Therefore shall I see my desire upon them that hate me.

8 It is better to take refuge in Jehovah

Than to put confidence in man.

9 It is better to take refuge in Jehovah

Than to put confidence in princes.

10 All nations compassed me about:

In the name of Jehovah I will cut them off.

11 They compassed me about; yea, they compassed me about:

In the name of Jehovah I will cut them off.

12 They compassed me about like bees;

They are quenched as the fire of thorns:

In the name of Jehovah I will cut them off.

13 Thou didst thrust sore at me that I might fall;

But Jehovah helped me.

14 Jehovah is my strength and song;

And he is become my salvation.

15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous:

The right hand of Jehovah doeth valiantly.

16 The right hand of Jehovah is exalted:

The right hand of Jehovah doeth valiantly.

17 I shall not die, but live,

And declare the works of Jehovah.

18 Jehovah hath chastened me sore;

But he hath not given me over unto death.

19 Open to me the gates of righteousness:

I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.

20 This is the gate of Jehovah;

The righteous shall enter into it.

21 I will give thanks unto thee; for thou hast answered me,

And art become my salvation.

22 The stone which the builders rejected

Is become the head of the corner.

23 This is Jehovah’s doing;

It is marvellous in our eyes.

24 This is the day which Jehovah hath made;

We will rejoice and be glad in it.

25 Save now, we beseech thee, O Jehovah:

O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.

26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah:

We have blessed you out of the house of Jehovah.

27 Jehovah is God, and he hath given us light:

Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

28 Thou art my God, and I will give thanks unto thee:

Thou art my God, I will exalt thee.

29 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;

For his lovingkindness endureth for ever.

1 Dėkokite Viešpačiui, nes Jis geras, nes Jo gailestingumas amžinas.

2 Tegul Izraelis sako: "Jo gailestingumas amžinas".

3 Tegul Aarono namai sako: "Jo gailestingumas amžinas".

4 Visi, kas Viešpaties bijo, tesako: "Jo gailestingumas amžinas".

5 Sielvarte Viešpaties šaukiausi. Viešpats išklausė ir išlaisvino mane.

6 Viešpats yra už mane­ko man bijoti? Ką gali padaryti man žmogus?

7 Viešpats yra tarp tų, kurie man padeda, todėl aš matysiu sugėdintus savo priešus.

8 Geriau pasitikėti Viešpačiu, negu sudėti viltis į žmones.

9 Geriau pasitikėti Viešpačiu, negu sudėti viltis į kunigaikščius.

10 Visos tautos apgulė mane, bet Viešpaties vardu juos nugalėsiu.

11 Jie iš visų pusių apgulė mane, tačiau Viešpaties vardu juos nugalėsiu.

12 Apspito jie mane kaip bitės, jie sudegs kaip erškėtis ugnyje, nes Viešpaties vardu juos nugalėsiu.

13 Tu stūmei mane, kad parpulčiau, bet man padėjo Viešpats.

14 Mano stiprybė ir giesmė yra Viešpats, Jis­mano išgelbėjimas.

15 Džiaugsmo ir išgelbėjimo šauksmas teisiųjų palapinėse. Viešpaties dešinė pergalę teikia.

16 Viešpaties dešinė aukštai pakelta, Viešpaties dešinė pergalę teikia.

17 Aš nemirsiu, bet gyvensiu ir skelbsiu Viešpaties darbus.

18 Nors Viešpats mane griežtai baudė, bet mirčiai neatidavė.

19 Atverkite man teisumo vartus! Įžengęs pro juos girsiu Viešpatį.

20 Tai Viešpaties vartai, pro kuriuos įeis teisieji.

21 Šlovinsiu Tave, nes išklausei mane ir tapai mano išgelbėjimu.

22 Akmuo, kurį statytojai atmetė, tapo kertiniu akmeniu.

23 Tai Viešpats padarė, ir mūsų akims tai nuostabą kelia.

24 Šitą dieną Viešpats padarė; džiūgaukime ir linksminkimės šiandien.

25 Viešpatie, gelbėk mane! Viešpatie, leisk man klestėti!

26 Palaimintas, kuris ateina Viešpaties vardu. Mes laiminame jus iš Viešpaties namų.

27 Dievas yra Viešpats ir Jis mus apšvietė. Suriškite auką virvėmis ir eikite ligi aukuro.

28 Tu esi mano Dievas, aš šlovinsiu Tave; Tu esi mano Dievas, aš aukštinsiu Tave.

29 Dėkokite Viešpačiui, nes Jis geras, nes Jo gailestingumas amžinas!