1 耶和华啊! 王因你的力量快乐, 因你的救恩大大欢呼。 2 他心里所愿的, 你赐给了他; 他嘴唇所求的, 你没有拒绝。(细拉) 3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。 4 他向你求寿, 你就赐给他, 就是长久的日子, 直到永远。 5 他因你的救恩大有荣耀, 你又把尊荣和威严加给他。 6 你把永远的福分赐给他, 又使他因与你同在的喜乐欢欣。 7 王倚靠耶和华, 靠着至高者的慈爱, 他必不至动摇。 8 你的手要搜出你所有的仇敌, 你的右手必搜出那些恨你的人。 9 你出现的时候, 就要使他们像炽热的火炉; 耶和华必在他的震怒中吞灭他们, 火必烧灭他们。 10 你必从地上除灭他们的子孙, 从人间除灭他们的后裔。 11 虽然他们定下恶计害你, 他们所设的阴谋却不能成功。 12 你的箭扣上弦, 对准他们的脸的时候, 他们必转身而逃。 13 耶和华啊! 愿你因自己的能力被尊崇, 好让我们歌唱, 颂赞你的大能。
1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him -- length of days, Age-during -- and for ever.5 Great [is] his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!