1 Salmo di Davide O SIGNORE, io levo l’anima mia a te.
2 Dio mio, io mi confido in te; fa’ che io non sia confuso, E che i miei nemici non facciano festa di me.
3 Ed anche che niuno di quelli che sperano in te sia confuso; Sien confusi quelli che si portano dislealmente senza cagione.
4 Signore, fammi conoscere le tue vie; Insegnami i tuoi sentieri.
5 Inviami nella tua verità, ed ammaestrami; Perciocchè tu sei l’Iddio della mia salute; Io ti attendo tuttodì.
6 Ricordati, Signore, delle tue compassioni, e delle tue benignità; Perciocchè sono ab eterno.
7 Non ridurti a memoria i peccati della mia giovanezza, Nè i miei misfatti; Secondo la tua benignità, ricordati di me, O Signore, per amore della tua bontà
8 Il Signore è buono e diritto; Perciò egli insegnerà la via a’ peccatori.
9 Egli invierà i mansueti nella dirittura, Ed insegnerà la sua via agli umili.
10 Tutte le vie del Signore son benignità e verità, Inverso quelli che guardano il suo patto e le sue testimonianze.
11 O Signore, per amor del tuo Nome, Perdonami la mia iniquità; perciocchè ella è grande.
12 Chi è l’uomo che tema il Signore? Egli gl’insegnerà la via ch’egli deve eleggere.
13 L’anima sua dimorerà per mezzo i beni, E la sua progenie erederà la terra.
14 Il Signore dà a conoscere il suo consiglio ed il suo patto A quelli che lo temono
15 I miei occhi son del continuo verso il Signore; Perciocchè egli trarrà i miei piedi della rete.
16 Riguarda a me, ed abbi pietà di me; Perciocchè io son solo ed afflitto.
17 Le angosce del mio cuore si sono aumentate; Trammi delle mie distrette.
18 Vedi la mia afflizione ed il mio affanno; E perdonami tutti i miei peccati.
19 Vedi i miei nemici; perciocchè son molti, E mi odiano d’un odio pieno di violenza.
20 Guarda l’anima mia, e riscuotimi; Fa’ che io non sia confuso; perciocchè io mi confido in te.
21 L’integrità e la dirittura mi guardino; Perciocchè io ho sperato in te.
22 O Dio, riscuoti Israele da tutte le sue tribolazioni
1 耶和华啊! 我的心仰望你。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 我的 神啊! 我倚靠你, 求你不要使我羞愧, 也不要使我的仇敌胜过我。
3 等候你的必不羞愧, 但那些无故以诡诈待人的必要羞愧。
4 耶和华啊! 求你把你的道路指示我, 求你把你的路径教导我,
5 求你以你的真理引导我, 教训我, 因为你是拯救我的 神; 我整天等候的就是你。
6 耶和华啊! 求你记念你的怜悯和慈爱, 因为它们自古以来就存在。
7 求你不要记念我幼年的罪恶和我的过犯; 耶和华啊! 求你因你的恩惠, 按着你的慈爱记念我。
8 耶和华是良善和正直的, 因此他必指示罪人走正路。
9 他必引导谦卑的人行正义, 把他的道路教导谦卑的人。
10 遵守耶和华的约和法度的人, 耶和华都以慈爱和信实待他们。
11 耶和华啊! 因你名的缘故, 求你赦免我的罪孽, 因为我的罪孽重大。
12 谁是那敬畏耶和华的人?耶和华必指示他应选择的道路。
13 他必安享福乐, 他的后裔要承受地土。
14 耶和华把心意向敬畏他的人显示, 又使他们认识他的约。
15 我的眼睛时常仰望耶和华, 因为他必使我的脚脱离网罗。
16 求你转向我, 恩待我, 因为我孤独困苦。
17 我心中的愁苦增多, 求你使我从痛苦中得释放。
18 求你看看我的困苦和艰难, 赦免我的一切罪恶。
19 求你看看我的仇敌, 因为他们人数众多, 他们深深痛恨我。
20 求你护卫我的性命, 搭救我; 不要叫我羞愧, 因为我投靠你。
21 愿纯全和正直保护我, 因为我等候你。
22 神啊! 求你救赎以色列, 救他脱离一切困苦。