1 Salmo, dato al capo de’ Musici, de’ figliuoli di Core. BATTETEVI a palme, o popoli tutti; Giubilate a Dio con voce di trionfo.

2 Perciocchè il Signore è l’Altissimo, il Tremendo, Gran Re sopra tutta la terra.

3 Egli ridurrà i popoli sotto noi, E la nazioni sotto i nostri piedi.

4 Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. Sela

5 Iddio è salito con giubilo, Il Signore è salito con suono di trombe.

6 Salmeggiate a Dio, salmeggiate; Salmeggiate al Re nostro, salmeggiate.

7 Perciocchè Iddio è Re di tutta la terra; Salmeggiate maestrevolmente

8 Iddio regna sopra le genti: Iddio siede sopra il trono della sua santità.

9 I principi de’ popoli si son raunati insieme; Il popolo dell’Iddio d’Abrahamo, Perciocchè a Dio appartengono gli scudi della terra; Egli è grandemente esaltato

1 万民哪! 你们都要鼓掌, 要向 神欢声呼喊;

2 因为耶和华至高者是可敬畏的, 他是统治全地的大君王。

3 他要使万民臣服在我们之下, 使列国臣服在我们的脚下。

4 他为我们选择了我们的产业, 就是他所爱的雅各的荣耀。(细拉)

5 神在欢呼声中上升, 耶和华在号角声中上升。

6 你们要歌颂, 歌颂 神; 你们要歌颂, 歌颂我们的王。

7 因为 神是全地的王, 你们要用诗歌歌颂他。

8 神作王统治列国, 神坐在他的圣宝座上。

9 万民中的显贵都聚集起来, 要作亚伯拉罕的 神的子民; 因为地上的君王("君王"原文作"盾牌")都归顺 神; 他被尊为至高。