1 Dávid imádsága.
2 A te orczádtól jõjjön ki ítéletem, a te szemeid hadd lássanak igazat.
3 Megpróbáltad az én szívemet, meglátogattál éjjel; próbáltál engem, nem találtál semmi [rosszat; ha tán] gondoltam [is], nem jött ki a számon.
4 Az emberek cselekedeteinél a te ajkad igéjével vigyáztam az erõszakosnak ösvényeire.
5 Ragaszkodtak lépteim a te ösvényeidhez, nem ingadoztak lábaim.
6 Hívtalak én, mert te felelhetsz nékem, Istenem! Hajtsd hozzám füledet, hallgasd meg az én beszédemet.
7 Mutasd meg csudálatosan a te kegyelmedet, a ki megszabadítod jobboddal a te benned bízókat a támadóktól.
8 Tarts meg engemet, mint szemed fényét; szárnyaid árnyékába rejts el engemet.
9 A gonoszok elõl, a kik pusztítanak engem; ellenségeim elõl, a kik lelkendezve vesznek körül engem.
10 Megkövéredett szívöket elzárták, szájokkal kevélyen szólanak.
11 Körülvettek most minket mentünkben; szemeiket ránk szegzik, hogy földre terítsenek.
12 Hasonlók az oroszlánhoz, a mely zsákmányra szomjaz, és a rejtekhelyen ülõ oroszlánkölyökhöz.
13 Kelj fel, oh Uram! Szállj vele szembe, terítsd le õt, szabadítsd meg lelkemet a gonosztól fegyvereddel;
14 Az emberektõl, oh Uram, kezeddel, a világ embereitõl! Az õ osztályrészük az életben van; megtöltötted hasukat javaiddal, bõvölködnek fiakkal, a miök pedig marad, gyermekeikre hagyják.
15 Én igazságban nézem a te orczádat, megelégszem a te ábrázatoddal, midõn felserkenek.
1 Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry;
Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
2 Let my sentence come forth from thy presence;
Let thine eyes look upon equity.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night;
Thou hast tried me, and findest nothing;
I am purposed that my mouth shall not transgress.
4 As for the works of men, by the word of thy lips
I have kept me from the ways of the violent.
5 My steps have held fast to thy paths,
My feet have not slipped.
6 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God:
Incline thine ear unto me, and hear my speech.
7 Show thy marvellous lovingkindness,
O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee
From those that rise up against them.
8 Keep me as the apple of the eye;
Hide me under the shadow of thy wings,
9 From the wicked that oppress me,
My deadly enemies, that compass me about.
10 They are inclosed in their own fat:
With their mouth they speak proudly.
11 They have now compassed us in our steps;
They set their eyes to cast us down to the earth.
12 He is like a lion that is greedy of his prey,
And as it were a young lion lurking in secret places.
13 Arise, O Jehovah,
Confront him, cast him down:
Deliver my soul from the wicked by thy sword;
14 From men by thy hand, O Jehovah,
From men of the world, whose portion is in this life,
And whose belly thou fillest with thy treasure:
They are satisfied with children,
And leave the rest of their substance to their babes.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness;
I shall be satisfied, when I awake, with beholding thy form.