To the chief Musician, A Psalm of David.
1 In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.11.2 privily: Heb. in darkness
3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
4 The LORD is in his holy temple, the LORD’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.11.6 an horrible…: or, a burning tempest
7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Al Músico principal: Salmo de David.
1 EN Jehová 11.1 Sal. 56.11.he confiado;
11.1 1 S. 23.14,19 y 26.19,20. ¿Cómo decís á mi alma:
Escapa al monte cual ave?
2 Porque 11.2 Sal. 7.12 y 64.4.he aquí, los malos flecharon el arco,
Apercibieron sus saetas sobre la cuerda,
Para asaetear en oculto á los rectos de corazón.
3 11.3 Sal. 75.3 y 82.5. Si fueren destruídos los fundamentos,
¿Qué ha de hacer el justo?
4 11.4 Hab. 2.20. Jehová en el templo de su santidad:
La silla de Jehová está en el cielo:
Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.
5 11.5 Gn. 22.1. Stg. 1.12. Jehová prueba al justo;
Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.
6 11.6 Gn. 19.24. Sobre los malos lloverá lazos;
Fuego y azufre, con vientos de torbellinos, 11.6 Sal. 75.8.será la porción del cáliz de ellos.
7 Porque el justo Jehová 11.7 Sal. 45.7.ama la justicia:
11.7 Job 36.7. 1 P. 3.12. Al recto mirará su rostro.