A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
1 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.3.3 for: or, about
4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Salmo de David, 3 2 S. 15.14—17.29.cuando huía de delante de Absalom su hijo.
1 ¡OH Jehová, 3.1 2 S. 15.12.cuánto se han multiplicado mis enemigos!
Muchos se levantan contra mí.
2 Muchos dicen de mi vida:
3.2 2 S. 16.8. Sal. 71.11. No hay para él salud en Dios. (Selah.)
3 Mas tú, Jehová, 3.3 Gn. 15.1. Sal. 28.7.eres escudo alrededor de mí:
Mi gloria, y 3.3 Sal. 27.6.el que ensalza mi cabeza.
4 Con mi voz clamé á Jehová,
Y 3.4 Sal. 34.4.él me respondió desde el monte de 3.4 Sal. 2.6.su santidad. (Selah.)
5 Yo 3.5 Sal. 4.8.me acosté, y dormí,
Y desperté; porque Jehová me sostuvo.
6 3.6 Sal. 27.3. No temeré de diez millares de pueblos,
Que pusieren cerco contra mí.
7 Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío:
Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada;
Los dientes de los malos quebrantaste.
8 3.8 Sal. 37.39. De Jehová es la salud:
Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)