To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David.
1 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.61.4 trust: or, make my refuge
5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
6 Thou wilt prolong the king’s life: and his years as many generations.61.6 Thou…: Heb. Thou shalt add days to the days of the king61.6 as…: Heb. as generation and generation
7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David.
1 OYE, oh Dios, mi clamor;
A mi oración atiende.
2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare:
A la peña más alta que yo me conduzcas.
3 Porque tú has sido mi refugio,
61.3 Pr. 18.10. Y torre de fortaleza delante del enemigo.
4 61.4 Sal. 91.4. Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre:
Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos,
Has dado heredad á los que temen tu nombre.
6 61.6 Sal. 63.11 y 91.4. Días sobre días añadirás al rey:
Sus años serán como generación y generación.
7 Estará para siempre delante de Dios:
Misericordia 61.7 Sal. 40.11. Pr. 20.28.y verdad prepara que lo conserven.
8 Así cantaré tu nombre para siempre,
61.8 Sal. 50.14. Pagando mis votos cada día.