1 Mna ghumwaka ghwa ishilini na saba ghwa ufalume wa Yeroboamu wa keli mfalume wa Israeli, Uzia mwanaghe Amazia mfalume wa Yuda kanza ukutawala. 2 Tsakana miyaka kumi na sita hayawile mfalume, na katawala kwa miyaka hamsini na mili aku kokala Yerusalemu. Mai wake tsakakemighwa Yekolia, iyolawa Yerusalemu. 3 Katenda ighanoghile hambele ha IMNDEWA, ka apfila Amazia aba wake pfayatendile. 4 Yeye ng'ahabomole baye hanu henulighwe ha ukutambikila, iwanu waghendelela ukutambika na kudusula upfumba mchanya mwa chila hanu aho. 5 IMNDEWA kamdununza Uzia, tsakana ukoma mbaka hayafile, kakala yaliyeka kuna ing'anda ibaghulighwe. Yotamu imwanaghe yuyo yemilile tsing'onde tsili mna ing'anda ya chifalume, kuya kawatawala na iwanu iwali muisi. 6 Ghangi ghayatendile Uzia mna ukutawala kwake na chila chinu chingi chayatendile, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Yuda. 7 Uzia kafa na katsikighwa kuna ghumji ghwa Daudi kwawatsikighwe iwafalume, na Yotamu imwanghe kawa mfalume, hanu hake.
8 Mna ghumwaka ghwa salasini na nane ghwa ukutawala Uzia mfalume wa Yuda, Zekaria mwana wa Yeroboamu kanza ukutawala mna isi ya Israeli kwa miyetsi sita aku kokala Samaria. 9 Katenda nzambi hambele ha IMNDEWA, ka sekulu tsake pfawatendile. Ng'atsilekile baye tsinzambi tsose tsayatendile Yeroboamu mwana wa Nebati, iyawahonzile Waisiraeli watende nzambi. 10 Shalumu mwanaghe Yabeshi kamtendela tsengwe mfalume Zekaria. Kamtowa hambele ha iwanu na kamkoma, kuya kawa mfalume hanu hake. 11 Ghangi ghayatendile Zakaria mna ukutawala kwake, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Isiraeli. 12 Apfo longa lya IMNDEWA lyayamlongele Yehu lilawila, hayalongile, "Watsukulu wako watsotawala mna isi ya Isiraeli mbaka cheleko chako cha kane."
13 Mna ghumwaka ghwa salasini na tisa ghwa ufalume wa Uzia wa isi ya Yuda, Shalumu mwana wa Yabeshi kanza ukutawala isi ya Israeli kwa mwetsi ghumwe aku kokala Samaria. 14 Menahemu mwanaghe Gadi kagheluka kulawa Tiriza kaghenda Samaria, na kuko kamkoma Shalumu mwanaghe Yabeshi, kuya katawala hanu hake. 15 Ghangi ghayetendile Shalumu mna ukutawala kwake, na apfila pfayakomile, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Isiraeli.
16 Menahemu hayang'ali kamnzila kolawa Tiriza, kaghuhinya ghendo ghumji ghwa Tapua, na kawakoma iwanu wake wose, na iwanu wa isi tsose itsitsunguluke ghumji agho, kwaapfila tsawalema ukwighala iwenyegho kuna yeye. Pfipfila kawatumbula wapinga wose wana tsihinda.
17 Mna ghumwaka ghwa salasini na tisa ghwa ufalume wa Uzia wa isi ya Yuda, Menahemu imwanaghe Gadi kanza ukutawala mna isi ya Israeli kwa miyaka kumi aku kola Samalia. 18 Katenda nzambi hambele ha IMNDEWA. Mna ghamatsuwa ghake ghose gha ufalume, ng'atsilekile baye tsinzambi tsose tsayatendile Yeroboamu mwana wa Nebati, iyawahonzile Waisiraeli watende nzambi. 19 Kuya Pulu mfalume wa Ashuru kaitowa Isiraeli. Naye Menahemu mfalume wa Isiraeli kamwing'a kilo selasini na nne tsa fetsa ili yamwapfile kuutenda ufalume wake uwe na ngupfu mna isi ya Isiraeli. 20 Menahemu tsakapata fetsa atso kwa kuwananahitsa Waisiraeli. Na chila munu yana tsimali tsakalapfa sendi shekeli hamsini tsa fetsa. Na tsifetsa atso keng'ighwa mfalume wa Ashuru. Apfo mfalume wa Ashuru kaleka ukwitowa na koya kuna isi yake. 21 Ghangi ghayatendile Shalumu mna ukutawala kwake, na chila chinu chayatendile, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Isiraeli.
22 Menahemu kafa na katsikighwam, naye mwanaghe Pekahia kawa mfalume hanu hake.
23 Mna ghumwaka ghwa hamsini ghwa ufalume wa Uzia wa isi ya Yuda, Pekahia mwanaghe Menahemu kanza ukutawala mna isi ya Isiraeli, naye katawala kwa miyaka mili aku kokala Samaria. 24 Katenda nzambi hambele ha IMNDEWA, ng'atsilekile baye tsinzambi tsose tsayatendile Yeroboamu mwana wa Nebati, iyawahonzile Waisiraeli nawo watende nzambi. 25 Peka mwana wa Remalia iyakalile mkulu wa ing'ondo wa Pekahia tsakamtendela tsengwe. Kasola wanu hamsini wa Gileadi hamwe na yeye mwenyegho kamkoma Pekahia, Arigobu na Aria mna ing'anda ya mfalme itsungulusighwe ubanda ako Samaria. Apfo Peka kamkoma Pekahia, naye kawa mfalume hanu hake. 26 Ghangi ghayatendile Pekahia mna ukutawala kwake, na chila chinu chayatendile, ghose ghandikighwa mna ichitabu ukuwakumbuka wafalume wa Isiraeli.
27 Mna ghumwaka ghwa hamsini na mbili ghwa ukutawala Uzia mfalume wa isi ya Yuda, Peka mwanaghe Remalia kanza ukutawala mna isi ya Israeli, tsakatawala ako Samaria kwa miyaka ishilini. 28 Katenda nzambi hambele ha IMNDEWA. Naye ng'atsilekile baye tsinzambi tsose tsayatendile Yeroboamu mwana wa Nebati, iyawahonzile Waisiraeli nawo watende nzambi.
29 Mna ghamatsuwa gha mfalume Peka wa Isiraeli, mfalume Tigilati Pileseri, wa Ashuru katsa kaghuboka ghumji ghwa Abeli Betimaaka ghwa Yanoa, Kadeshi na Hazori, hamwe na tsiisi tsa Gileadi, Galilaya, na Nafutali na wawaboka iwanu wawo. 30 Mna ghumwaka ghwa ishilini ghwa ufalume wa Yotamu, mwanaghe Uzia mfalume wa Yuda, Hoshea mwanaghe Ela kamtendela tsengwe Peka mwana wa Remalia, kamtowa kuya kamkoma, kuya kawa mfalume, kakinda hanu hake. 31 Ghangi ghayatendile Peka mna ukutawala kwake, na chila chinu chayatendile, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Isiraeli.
32 Mna ghumwaka ghwa kabili ghwa Peka, mwanaghe Remalia mfalume wa Isiraeli Yotamu mwanaghe Uzia mfalume wa Yuda kanza ukutawala. 33 Tsakana miyaka ishilini na mitano hayawile mfalume, naye katawala aku kokala Yerusalemu kwa miyaka kumi na sita. Mai wake tsakakemighwa Yerusha, neghe Sadoki. 34 Katenda ighanohile hambele ha IMNDEWA ka apfila aba wake Uzia pfayatendile. 35 Lekeni chila hanu henulighwe ha ukutambikila ng'ahahinyile baye, iwanu waghendelela ukutambika na ukudusula upfumba mchanya mwa chila hanu henulighwe. Yotamu tsakatengenetsa keli lilango lya kuchanya lya ing'anda ya IMNDEWA. 36 Ghangi ghayatendile Yotamu mna ukutawala kwake, na chila chinu chayatendile, ghose ghandikighwa mna ichitabu cha ukuwakumbuka wafalume wa Yuda. 37 Mna ghamatsuwa agho IMNDEWA kanza kumtuma mfalume Resini wa Aramu, na mfalume Peka wa Isiraeli, wakaitowe isi ya Yuda. 38 Yotamu kafa na katsikighwa kuna ghumji ghwa Daudi, kwawatsikighwe iwahenga wake. Ahazi imwanaghe kawa mfalume, hanu hake.