Publicidade

2 Samuel 20

Sheba kombiduka mfalume Daudi

1 Apfo tsahana munu yehile iyakemighwe Sheba mwana wa Bikiri, wa likabila lya Benjamini iyang'ali yokala Giligali. Naye tsakatowa malati kalonga, "Twahela chetu kwa Daudi, twahela hanu hohose kuna imwana wa Yese, lelo mwemwe iwanu wa Isiraeli chila munu yaghende ukaye yake." 2 Apfo iwanu wose wa Isiraeli wamleka Daudi wamuwinza Sheba imwana wa Bikiri. Lekeni iwanu wa Yuda wamng'ang'anila mfalume Daudi kulawa kuna ghumto Yoridani mbaka kuna ghumji ghwa Yerusalemu.

3 Daudi hayapfikile kuna ing'anda yake ya chifalume ako Yerusalemu, kawasola pinga wake watumwa kumi tsayawekile walolese ing'anda yake, kawahindila kuna ing'anda ingi ikalitsighwa, kaweng'a ghose ghawabamile lekeni ng'awasile nawo baye. Apfo wapinga awo wahindilighwa mng'anda mbaka ukufa kwao hakupfikile, tsawakala ka wapinga iwafilighwe na iwamale wawo.

4 Kuya mfalume kamlongela Amasa, "Nikemele iwanu wose wa Yuda watse ahano mna matsuwa aghano madatu na ghweghwe mwenyegho tsauwe baho." 5 Lelo Amasa kaghenda kuwakema maasikali wa Yuda. Lekeni ng'oyile baye mna ghamatsuwa aghala madatu ghayamlongele Daudi. 6 Daudi kamlongela Abishai, "Lelo Sheba imwana wa Bikiri katsotughalila usungu kubita aula wa Absalomu. Wasole watumighwa wangu umuwinze Sheba hela katsakwingila mna imiji itsungulusighwe ubanda na tuleke kumwona keli." 7 Abishai na maasikali wa Yoabu tsawoka, welongotsa na Wakereti, Wapeleti na maasikali wane ngupfu. Awo wose tsawaghenda Yerusalemu kumuwinza Sheba mwana wa Bikiri.

8 Hawapfikile kuna libambalawe kulu lili Gibeoni, Amasa tsakaghenda kawabokela. Yoabu tsakapfala gwanda lya ng'ondo, na mghati mwa ligwanda alyo tsamna msipi ighukindilitse lipanga mna chuno chake na lipanga kalihomeka myala. Yoabu hayapfikile habehi, lipanga lyake lisomoka myala na lilaghala hasi. 9 Yoabu kamlongela Amasa, "Pfihi kwa mgima ndughu yangu?" Yoabu kamkinda Amasa mna ichidepfu kwa ghumoko ghwa kujilo ka kobama kumnonela. 10 Lekeni Amasa ng'atangile baye ka Yoabu tsakakinda lipanga mna ghumoko ghwake, apfo Yoabu kamuhoma Amasa munda kwa lipanga. Usapi ukilifuka kunze, bahala kafa. Yoabu ng'amuhomile lwakeli baye. Kuya Yoabu na Abishai waghendelela kumuwinzilitsa Sheba, mwana wa Bikiri.

11 Munu yumwenga wa Yoabu kema habehi na ilukuli lwa Amasa kalonga, "Wowose iyomkunda Yoabu na wowose yomkunda Daudi yamuwinze Yoabu!"

12 Amasa tsayang'ali kawasa mna idamu yake haghati ghati ha inzila ng'ulu. Apfo chila imunu iyabitile hala hayamwonile tsakema. Lekeni munu yumwe hayonile iwanu wose wakutsa wakwima ahala, kalulapfa ilukuli lwa Amasa mna inzila ng'ulu kalughala kubagho, kalughubika gholole. 13 Amasa hayalapfighwe mna inzila ng'ulu, wanu wose waghendelela kughenda na Yoabu wamuwinza Sheba, mwana wa Bikiri.

14 Sheba tsakabita mna ghamakabila ghose gha Isiraeli mbaka kuna ghumji ghwa Abeli ya Beti Maaka. Iwanu wose wa lukolo lwa Bikiri nawo tsawetingana hamwe, wamuwinza Sheba.

15 Maasikali wose iwelongotse na Yoabu tsawapfika mna ghumji aghula ghwa Abeli wa Beti Maaka, wampfingilila Sheba. Watsenga masughulu hambele ha ghumji, nalyo tsalima lyelolesa kune ubanda, na iwanu wose tsawanza kubomola ubanda awo waughwise hasi.

16 Kuya ipinga yumwenga iyakengele kulawa mna ghumji kalila kalonga, "Tegheletseni! Tegheletseni! Mlongeleni Yoabu yatse nonge naye." 17 Yoabu kamsoghelela habehi, ipinga ayo kamghutsa, "Angu ghweghwe kwa Yoabu!" Yoabu kedika, "Ona" Ipinga ayula kamlongela "Nitegheletse nene mtumighwa wako." Yoabu kumwidika "Longa nokutegheletsa."

18 Ipinga ayo kamlongela, "Ghumwande iwanu wang'ali wolonga, ‘Ghendani Abeli mkaghutse pfamtsolamla lighomba.’ Apfo pfipfo iwanu pfawamalitse maghomba ghawo. 19 Nene na yumwe wa iwanu iwobama ukukala tseghamba na iwotogholighwa mna isi ya Isiraeli. Hebali ghweghwe kobama kughuinya mji mkulu ighuli ka mame mna Isiraeli? Hebali ghweghwe kobama kughumalitsa ghumji ghwa IMNDEWA?"

20 Yoabu kamwidika, "Nene sibama ghendo baye ukutenda apfo, sibama baye kughutowa wala kughuhinya ghumji ghwako. 21 Si pfipfo baye! Lekeni hana munu yumwe iyokemighwa Sheba mwana wa Bikirimu kulawa isi ya ipfidunda ya Efraimu, komlema mfalume Daudi. Mlapfeni kuna nene, na nene nitsakuka mna ghumji ghwenu." Ipinga ayula kamlongela Yoabu, "Watsokwasila litwi lyake kubitila mwibanda." 22 Kwa ukukengela kwake, ipinga ayo kaghenda kawalongela iwanu wose wa ghumji chawobamighwa ukutenda. Apfo iwanu walidumla litwi lya Sheba imwana wa Bikiri, kuya walyasa kunze kwa Yoabu. Apfo Yoabu katowa malati, kawapwililisa iwanu wake woke mna ghumji aghwo ghwa Abeli, na chila munu koya ukaye yake. Kuya Yoabu koya kwa mfalume Daudi mna ghumji ghwa Yerusalemu.

Iwanu iwamwapfile Daudi

23 Yoabu tsa mkulu wa maasikali wa Isiraeli, Banaya mwana wa Yehoyada tsa mkulu wa Wakeleti na Wapeleti, iwakalitsi wake Daudi. 24 Adoramu tsa mkulu wa sang'ano tsa kunanahitsighwa, Yehoshafati yang'ali yakwandika tsikumbukumbu. 25 Shausha tsa mkulu wa ukwandika, Sadoki na Abiatari tsa watambika wa mfalume. 26 Ira kulawa ghumji ghwa Yairi pfipfila naye tsa mtambika wa Daudi.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-