1 Apie gailestingumą ir teisingumą giedosiu, skambinsiu Tau, Viešpatie.

2 Laikysiuos teisingo kelio. Kada Tu pas mane ateisi? Vaikščiosiu su tobula širdimi savo namuose.

3 Į tai, kas nedora, aš nežiūrėsiu. Aš nekenčiu neištikimųjų darbų; nieko bendro su jais neturėsiu.

4 Vengsiu iš tolo širdies nelabumo, pikto nenoriu pažinti.

5 Kas slaptai savo artimą šmeižia, tą nutildysiu. Kas žiūri iš aukšto ir turi išdidžią širdį, to neapkęsiu.

6 Mano akys žvelgia į krašto ištikimuosius, kad jie gyventų su manimi. Kas vaikščioja tobulu keliu, tas tarnaus man.

7 Klastingieji negyvens mano namuose. Melagiai nepasiliks mano akivaizdoje.

8 Anksti išnaikinsiu krašto nedorėlius, kad pašalinčiau piktadarius iš Viešpaties miesto.

A Psalm by David.

1 I will sing of loving kindness and justice.

To you, Yahweh, I will sing praises.

2 I will be careful to live a blameless life.

When will you come to me?

I will walk within my house with a blameless heart.

3 I will set no vile thing before my eyes.

I hate the deeds of faithless men.

They will not cling to me.

4 A perverse heart will be far from me.

I will have nothing to do with evil.

5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor.

I won’t tolerate one who is arrogant and conceited.

6 My eyes will be on the faithful of the land,

that they may dwell with me.

He who walks in a perfect way,

he will serve me.

7 He who practices deceit won’t dwell within my house.

He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.

8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land,

to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.