1 To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of David.2 For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation.3 He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly moved.4 How long will you set upon a man to shatter him, all of you, like a leaning wall, a tottering fence?5 They only plan to thrust him down from his eminence. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. [Selah]6 For God alone my soul waits in silence, for my hope is from him.7 He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken.8 On God rests my deliverance and my honor; my mighty rock, my refuge is God.9 Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. [Selah]10 Men of low estate are but a breath, men of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.11 Put no confidence in extortion, set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them.12 Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God; [ (Psalms 62:13) and that to thee, O Lord, belongs steadfast love. For thou dost requite a man according to his work. ]
1 Somente em Deus eu encontro paz;
é dele que vem a minha salvação.
2 Somente ele é a rocha que me salva;
ele é o meu protetor,
e eu nunca serei derrotado.
3 Até quando todos vocês
atacarão um homem
que é mais fraco
do que uma cerca derrubada?
4 Vocês somente querem tirá-lo
do seu lugar de honra.
Vocês gostam de mentir;
dizem coisas boas a respeito dele,
mas no coração o amaldiçoam.
5 Somente em Deus eu encontro paz
e nele ponho a minha esperança.
6 Somente ele é a rocha que me salva;
ele é o meu protetor,
e eu não serei abalado.
7 A minha salvação e a minha honra
dependem de Deus;
ele é a minha rocha poderosa
e o meu abrigo.
8 Confie sempre em Deus, meu povo!
Abram o coração para Deus,
pois ele é o nosso refúgio.
9 Os seres humanos, tanto os pobres
como os ricos, são inúteis,
são somente um sopro.
Se fossem colocados na balança,
não pesariam nada;
são mais leves do que um sopro.
10 Não confiem na violência,
nem esperem ganhar
alguma coisa com o roubo.
Ainda que as suas riquezas aumentem,
não confiem nelas.
11 Mais de uma vez
tenho ouvido Deus dizer
que o poder é dele
12 e o amor, também.
Tu, ó Senhor, recompensas cada um
de acordo com o que faz.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!