1 A Psalm of Asaph.2 O God, the heathen have come into thy inheritance; they have defiled thy holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.3 They have given the bodies of thy servants to the birds of the air for food, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.4 They have poured out their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.5 We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those round about us.6 How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?7 Pour out thy anger on the nations that do not know thee, and on the kingdoms that do not call on thy name!8 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.9 Do not remember against us the iniquities of our forefathers; let thy compassion come speedily to meet us, for we are brought very low.10 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake!11 Why should the nations say, "Where is their God?" Let the avenging of the outpoured blood of thy servants be known among the nations before our eyes!12 Let the groans of the prisoners come before thee; according to thy great power preserve those doomed to die!13 Return sevenfold into the bosom of our neighbors the taunts with which they have taunted thee, O Lord! [ (Psalms 79:14) Then we thy people, the flock of thy pasture, will give thanks to thee for ever; from generation to generation we will recount thy praise. ]
1 Ó Deus, os pagãos invadiram
a tua terra,
profanaram o teu santo Templo
e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 Largaram os corpos dos teus servos,
dos que foram fiéis a ti,
para serem comidos pelas aves
e pelos animais selvagens.
3 Derramaram o sangue do teu povo
como se fosse água.
O sangue correu como água
por toda a cidade de Jerusalém,
e não sobrou ninguém
para sepultar os mortos.
4 As nações vizinhas nos insultam,
riem e caçoam de nós.
5 Ó Senhor Deus, até quando
ficarás irado conosco?
Será para sempre?
Será que a tua ira
continuará a queimar como fogo?
6 Ó Deus, fica irado com as nações
que não te adoram,
com os povos que te rejeitam!
7 Pois eles mataram o nosso povo
e arrasaram o nosso país.
8 Não nos castigues por causa dos pecados
dos nossos antepassados,
mas tem misericórdia de nós agora,
pois estamos completamente desanimados.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador;
por causa da tua própria honra,
salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Por que deixar que as outras nações
perguntem:
"Onde está o Deus de vocês?"
Ó Deus, permite que vejamos o castigo
que lhes darás
por terem derramado o sangue
dos teus servos!
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros
e, com o teu grande poder,
livra os que estão condenados à morte.
12 Ó Senhor, castiga as outras nações
sete vezes
pelos insultos com que te ofenderam!
13 Então nós, que somos o teu povo,
que somos ovelhas do teu rebanho,
nós e os nossos descendentes
te daremos graças para sempre
e cantaremos hinos de louvor a ti
hoje e nos tempos que estão por vir.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!